πολύρυτος: Difference between revisions

From LSJ

μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyrytos
|Transliteration C=polyrytos
|Beta Code=polu/rutos
|Beta Code=polu/rutos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with many currents]], πόρος <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>843</span> (lyr.).</span>
|Definition=πολύρυτον, [[with many currents]], πόρος A.''Supp.''843 (lyr.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πολύρυτος -ον [πολύς, ῥέω] met veel stromingen.
|elnltext=πολύρυτος -ον &#91;[[πολύς]], [[ῥέω]]] [[met veel stromingen]].
}}
}}

Latest revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύρῠτος Medium diacritics: πολύρυτος Low diacritics: πολύρυτος Capitals: ΠΟΛΥΡΥΤΟΣ
Transliteration A: polýrytos Transliteration B: polyrytos Transliteration C: polyrytos Beta Code: polu/rutos

English (LSJ)

πολύρυτον, with many currents, πόρος A.Supp.843 (lyr.).

Greek Monolingual

-ον, Α
βλ. πολύρρυτος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύρυτος -ον [πολύς, ῥέω] met veel stromingen.