ἀκροτομία: Difference between revisions

m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akrotomia
|Transliteration C=akrotomia
|Beta Code=a)krotomi/a
|Beta Code=a)krotomi/a
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rupes]], Gloss.</span>
|Definition=[[escarpment]], Lat. [[rupes]], ''Glossaria''.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=η [[ακρότομος]]<br /><b>1.</b> το [[κόψιμο]] τών [[άκρων]]<br /><b>2.</b> ο [[απόκρημνος]] [[βράχος]].
|mltxt=η [[ακρότομος]]<br /><b>1.</b> το [[κόψιμο]] τών [[άκρων]]<br /><b>2.</b> ο [[απόκρημνος]] [[βράχος]].
}}
{{trml
|trtx====[[escarpment]]===
Estonian: järsakkaljusein, eskarp; Finnish: eskarppi, kallioseinämä; French: [[escarpement]]; Galician: escarpa; German: [[Steilhang]], [[Böschung]], [[Abhang]]; Greek: [[γκρεμός]], [[κρημνός]], [[βάραθρο]]; Ancient Greek: [[ἀκροτομία]], [[κρημνός]], [[ὀφρύς]], [[ὀφρῦς]]; Irish: scairp; Macedonian: косина; Russian: [[откос]]; Spanish: [[escarpadura]], [[escarpa]], [[escarpe]]; Welsh: tarren, sgarp
}}
}}

Latest revision as of 10:14, 8 November 2024

English (LSJ)

escarpment, Lat. rupes, Glossaria.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ escarpadura, lugar abrupto, Gloss.3.435.

Greek Monolingual

η ακρότομος
1. το κόψιμο τών άκρων
2. ο απόκρημνος βράχος.

Translations

escarpment

Estonian: järsakkaljusein, eskarp; Finnish: eskarppi, kallioseinämä; French: escarpement; Galician: escarpa; German: Steilhang, Böschung, Abhang; Greek: γκρεμός, κρημνός, βάραθρο; Ancient Greek: ἀκροτομία, κρημνός, ὀφρύς, ὀφρῦς; Irish: scairp; Macedonian: косина; Russian: откос; Spanish: escarpadura, escarpa, escarpe; Welsh: tarren, sgarp