ἀτρεής: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atreis
|Transliteration C=atreis
|Beta Code=a)treh/s
|Beta Code=a)treh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἄτρεστος]]: acc. [[ἀτρέα]] for [[ἀτρεέα]], <span class="bibl">Euph.125</span>; also, [[not to be feared]], pl., [[ἀτρεῖες]] (for [[ἀτρεέες]]) ἀνάγκαι <span class="title">IG</span>14.1389ii 18.</span>
|Definition=ἀτρεές, = [[ἄτρεστος]]: acc. [[ἀτρέα]] for [[ἀτρεέα]], Euph.125; also, [[not to be feared]], pl., [[ἀτρεῖες]] (for [[ἀτρεέες]]) ἀνάγκαι ''IG''14.1389ii 18.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτρεής Medium diacritics: ἀτρεής Low diacritics: ατρεής Capitals: ΑΤΡΕΗΣ
Transliteration A: atreḗs Transliteration B: atreēs Transliteration C: atreis Beta Code: a)treh/s

English (LSJ)

ἀτρεές, = ἄτρεστος: acc. ἀτρέα for ἀτρεέα, Euph.125; also, not to be feared, pl., ἀτρεῖες (for ἀτρεέες) ἀνάγκαι IG14.1389ii 18.

Spanish (DGE)

-ές
• Morfología: [ac. sg. ἀτρέα Euph.161; nom. plu. ἀτρεῖ<ε>ς Marc.Sid. en IUrb.Rom.1155.77]
intrépido ἀτρέα δῆμον Ἀθηνῶν Euph.l.c.
que no retrocede, implacable ἐπὶ οὐ μοιρέων ἀτρεῖ<ε>ς ἀνάγκαι Marc.Sid.l.c.
• Etimología: v. ἄτρεστος.

Greek Monolingual

ἀτρεής, -ές (Α) τρέω
1. ο άφοθος
2. εκείνος που δεν προκαλεί φόβο.