allure: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(Woodhouse 2) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_24.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπάγειν]], [[ἐφέλκεσθαι]], [[ἐπισπᾶσθαι]]. | |||
[[allure by false arts]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ψυχαγωγεῖν]]. | |||
[[delight]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέρπω]], [[τέρπειν]]. | |||
[[allure]] ([[as with a bait]]): [[prose|P.]] [[δελεάζειν]]. | |||
}} | |||
{{nlel | |||
|nleltext=[[σχῆμα]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:43, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἐπάγειν, ἐφέλκεσθαι, ἐπισπᾶσθαι.
allure by false arts: Ar. and P. ψυχαγωγεῖν.
delight: P. and V. τέρπω, τέρπειν.
allure (as with a bait): P. δελεάζειν.