δουράτεος: Difference between revisions

mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=doura/teos
|Beta Code=doura/teos
|Definition=[ᾰ], α, ον,<br><span class="bld">A</span> [[wooden]], [[of planks]] or [[of beams of wood]], [[ἵππος]] δουράτεος = the [[wooden]] [[horse]], Od.8.493,512; ὀβελοί h.Merc.121; πύργοι A.R.2.381.
|Definition=[ᾰ], α, ον,<br><span class="bld">A</span> [[wooden]], [[of planks]] or [[of beams of wood]], [[ἵππος]] δουράτεος = the [[wooden]] [[horse]], Od.8.493,512; ὀβελοί h.Merc.121; πύργοι A.R.2.381.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -η Orph.<i>A</i>.374, Nonn.<i>D</i>.36.410, Gr.Naz.<i>Mul.Orn</i>.166<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[hecho de madera]], [[de madera]] ἵππος del caballo de Troya <i>Od</i>.8.493, 512, Triph.458, Q.S.12.139, 394, ὀβελοί <i>h.Merc</i>.121, πύργοι A.R.2.381, cf. D.P.767, <i>AP</i> 9.482.24 (Agath.), σκύφος Phaedim.<i>SHell</i>.669, δουρατέαισι φάλαγξι con rodillos de madera</i> Orph.<i>A</i>.239, κλίμαξ Orph.<i>A</i>.374, κεραίη Nonn.<i>D</i>.36.410, τοῖχος Nonn.<i>D</i>.40.453, χηλός Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.13.29, [[δάμαλις]] Gr.Naz.l.c., οἶκος <i>Orac.Sib</i>.1.279, en metáf. δ. παγίς trampa de madera</i> del caballo de Troya <i>AP</i> 9.152 (Agath.), de las tablillas para escribir δουρατέων πεδίων ὕπερ sobre las llanuras de madera</i>, <i>AP</i> 14.45.<br /><b class="num">2</b> [[de árbol]] μέλι ref. la substancia dulce de un árbol, quizá el arce, Nonn.<i>D</i>.26.184.<br /><b class="num">3</b> [[lleno de madera]] [[ἀπήνη]] Q.S.6.108.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] [[hölzern]]; bei Homer zweimal, δ. [[ἵππος]], das hölzerne Pferd von Troja, Od. 8, 493. 512, was δ. [[παγίς]] heißt Agath. 63 (IX, 152); [[πύργος]] Ap. Rh. 2, 1017, u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] [[hölzern]]; bei Homer zweimal, δ. [[ἵππος]], das hölzerne Pferd von Troja, Od. 8, 493. 512, was δ. [[παγίς]] heißt Agath. 63 (IX, 152); [[πύργος]] Ap. Rh. 2, 1017, u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />[[de bois]].<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]].
}}
{{elru
|elrutext='''δουράτεος:''' (ᾰ) деревянный ([[ἵππος]] Hom.; [[παγίς]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δουράτεος''': -α, -ον, ἐσχηματισμένος ἐκ σανίδων ἢ δοκῶν ξυλίνων, [[ἵππος]] δ., ὁ δούρειος καλούμενος [[ἵππος]]. Ὀδ. Θ.493, 512· ὀβελοὶ Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 121· [[πύργος]] Ἀπολλών. Ρόδ. Β. 1017· - ἡ Ἀττ. λέξ. [[εἶναι]] δούρειος, α, ον, Εὐρ. Τρῳ. 14, Πλάτ. Θεαιτ. 184D· ἢ [[δούριος]], Ἀριστ. Ὄρν. 1128.
|lstext='''δουράτεος''': -α, -ον, ἐσχηματισμένος ἐκ σανίδων ἢ δοκῶν ξυλίνων, [[ἵππος]] δ., ὁ δούρειος καλούμενος [[ἵππος]]. Ὀδ. Θ.493, 512· ὀβελοὶ Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 121· [[πύργος]] Ἀπολλών. Ρόδ. Β. 1017· - ἡ Ἀττ. λέξ. [[εἶναι]] δούρειος, α, ον, Εὐρ. Τρῳ. 14, Πλάτ. Θεαιτ. 184D· ἢ [[δούριος]], Ἀριστ. Ὄρν. 1128.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />de bois.<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[δόρυ]]): [[wooden]]; [[ἵππος]], Od. 8.493, 512.
|auten=([[δόρυ]]): [[wooden]]; [[ἵππος]], Od. 8.493, 512.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. -η Orph.<i>A</i>.374, Nonn.<i>D</i>.36.410, Gr.Naz.<i>Mul.Orn</i>.166<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[hecho de madera]], [[de madera]] ἵππος del caballo de Troya <i>Od</i>.8.493, 512, Triph.458, Q.S.12.139, 394, ὀβελοί <i>h.Merc</i>.121, πύργοι A.R.2.381, cf. D.P.767, <i>AP</i> 9.482.24 (Agath.), σκύφος Phaedim.<i>SHell</i>.669, δουρατέαισι φάλαγξι con rodillos de madera</i> Orph.<i>A</i>.239, κλίμαξ Orph.<i>A</i>.374, κεραίη Nonn.<i>D</i>.36.410, τοῖχος Nonn.<i>D</i>.40.453, χηλός Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.13.29, [[δάμαλις]] Gr.Naz.l.c., οἶκος <i>Orac.Sib</i>.1.279, en metáf. δ. παγίς trampa de madera</i> del caballo de Troya <i>AP</i> 9.152 (Agath.), de las tablillas para escribir δουρατέων πεδίων ὕπερ sobre las llanuras de madera</i>, <i>AP</i> 14.45.<br /><b class="num">2</b> [[de árbol]] μέλι ref. la substancia dulce de un árbol, quizá el arce, Nonn.<i>D</i>.26.184.<br /><b class="num">3</b> [[lleno de madera]] [[ἀπήνη]] Q.S.6.108.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δουράτεος:''' -α, -ον ([[δόρυ]]), αυτός που φτιάχτηκε από σανίδες ή ξύλινα δοκάρια, μαδέρια· [[ἵππος]] δ., Δούρειος, [[ξύλινος]] [[ίππος]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''δουράτεος:''' -α, -ον ([[δόρυ]]), αυτός που φτιάχτηκε από σανίδες ή ξύλινα δοκάρια, μαδέρια· [[ἵππος]] δ., Δούρειος, [[ξύλινος]] [[ίππος]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''δουράτεος:''' (ᾰ) деревянный ([[ἵππος]] Hom.; [[παγίς]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δουράτεος]], η, ον <i>adj</i> <i>adj</i> <i>adj</i> [[δόρυ]]<br />of planks or beams of [[wood]], [[ἵππος]] δ. the [[wooden]] [[horse]], Od.
|mdlsjtxt=[[δουράτεος]], η, ον <i>adj</i> <i>adj</i> <i>adj</i> [[δόρυ]]<br />of planks or beams of [[wood]], [[ἵππος]] δ. the [[wooden]] [[horse]], Od.
}}
}}

Latest revision as of 13:15, 8 January 2023

English (LSJ)

[ᾰ], α, ον,
A wooden, of planks or of beams of wood, ἵππος δουράτεος = the wooden horse, Od.8.493,512; ὀβελοί h.Merc.121; πύργοι A.R.2.381.

Spanish (DGE)

-α, -ον
• Alolema(s): fem. -η Orph.A.374, Nonn.D.36.410, Gr.Naz.Mul.Orn.166
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 hecho de madera, de madera ἵππος del caballo de Troya Od.8.493, 512, Triph.458, Q.S.12.139, 394, ὀβελοί h.Merc.121, πύργοι A.R.2.381, cf. D.P.767, AP 9.482.24 (Agath.), σκύφος Phaedim.SHell.669, δουρατέαισι φάλαγξι con rodillos de madera Orph.A.239, κλίμαξ Orph.A.374, κεραίη Nonn.D.36.410, τοῖχος Nonn.D.40.453, χηλός Nonn.Par.Eu.Io.13.29, δάμαλις Gr.Naz.l.c., οἶκος Orac.Sib.1.279, en metáf. δ. παγίς trampa de madera del caballo de Troya AP 9.152 (Agath.), de las tablillas para escribir δουρατέων πεδίων ὕπερ sobre las llanuras de madera, AP 14.45.
2 de árbol μέλι ref. la substancia dulce de un árbol, quizá el arce, Nonn.D.26.184.
3 lleno de madera ἀπήνη Q.S.6.108.

German (Pape)

[Seite 663] hölzern; bei Homer zweimal, δ. ἵππος, das hölzerne Pferd von Troja, Od. 8, 493. 512, was δ. παγίς heißt Agath. 63 (IX, 152); πύργος Ap. Rh. 2, 1017, u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de bois.
Étymologie: δόρυ.

Russian (Dvoretsky)

δουράτεος: (ᾰ) деревянный (ἵππος Hom.; παγίς Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

δουράτεος: -α, -ον, ἐσχηματισμένος ἐκ σανίδων ἢ δοκῶν ξυλίνων, ἵππος δ., ὁ δούρειος καλούμενος ἵππος. Ὀδ. Θ.493, 512· ὀβελοὶ Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 121· πύργος Ἀπολλών. Ρόδ. Β. 1017· - ἡ Ἀττ. λέξ. εἶναι δούρειος, α, ον, Εὐρ. Τρῳ. 14, Πλάτ. Θεαιτ. 184D· ἢ δούριος, Ἀριστ. Ὄρν. 1128.

English (Autenrieth)

(δόρυ): wooden; ἵππος, Od. 8.493, 512.

Greek Monolingual

δουράτεος, -α και -η, -ον (Α)
ξύλινος.

Greek Monotonic

δουράτεος: -α, -ον (δόρυ), αυτός που φτιάχτηκε από σανίδες ή ξύλινα δοκάρια, μαδέρια· ἵππος δ., Δούρειος, ξύλινος ίππος, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

δουράτεος, η, ον adj adj adj δόρυ
of planks or beams of wood, ἵππος δ. the wooden horse, Od.