|
|
(2 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{bailly | | {{bailly |
| |btext=<i>adv.</i><br />vainement, follement, sans raison.<br />'''Étymologie:''' [[μαψίδιος]]. | | |btext=<i>adv.</i><br />[[vainement]], [[follement]], [[sans raison]].<br />'''Étymologie:''' [[μαψίδιος]]. |
| }} | | }} |
| {{Autenrieth | | {{Autenrieth |
Line 6: |
Line 6: |
| }} | | }} |
| {{elru | | {{elru |
| |elrutext='''μαψῐδίως:'''<br /><b class="num">1)</b> [[беспричинно]], [[безрассудно]], [[напрасно]] ([[κεχολῶσθαι]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> бесцельно, без дела: κατὰ πρῆξιν ἢ μ.; Hom. по делам или просто так?;<br /><b class="num">3)</b> [[дерзко]], [[нагло]] (ψεύδεσθαι Hom.). | | |elrutext='''μαψῐδίως:'''<br /><b class="num">1</b> [[беспричинно]], [[безрассудно]], [[напрасно]] ([[κεχολῶσθαι]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[бесцельно]], [[без дела]]: κατὰ πρῆξιν ἢ μ.; Hom. по делам или просто так?;<br /><b class="num">3</b> [[дерзко]], [[нагло]] (ψεύδεσθαι Hom.). |
| }} | | }} |
Latest revision as of 12:10, 9 January 2023
French (Bailly abrégé)
adv.
vainement, follement, sans raison.
Étymologie: μαψίδιος.
English (Autenrieth)
rashly (temere), in vain, Il. 2.120; wantonly, Il. 5.759, Od. 3.138, cf. Il. 17.120, Il. 13.627, Il. 2.214.
Russian (Dvoretsky)
μαψῐδίως:
1 беспричинно, безрассудно, напрасно (κεχολῶσθαι Hom.);
2 бесцельно, без дела: κατὰ πρῆξιν ἢ μ.; Hom. по делам или просто так?;
3 дерзко, нагло (ψεύδεσθαι Hom.).