ἀπελασία: Difference between revisions

From LSJ

Λαβὼν ἀπόδος, ἄνθρωπε, καὶ λήψῃ πάλιν → Capias ut iterum, redde, quod iam ceperis → Du nimmst; gib, Mensch, zurück, damit du wieder nimmst

Menander, Monostichoi, 317
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apelasia
|Transliteration C=apelasia
|Beta Code=a)pelasi/a
|Beta Code=a)pelasi/a
|Definition=ἡ, (ἀπελαύνω) [[driving away]], POxy.1252r6 (iii A. D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.403.12</span> (iv A.D.).
|Definition=ἡ, ([[ἀπελαύνω]]) [[driving away]], POxy.1252r6 (iii A. D.), ''PLond.''2.403.12 (iv A.D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[robo]], [[abigeato]] προβάτων ... ἀπελασίαν ὁμολόγησε <i>PLond</i>.403.12, 15, 19 (IV d.C.), περὶ ἀπελασίας ἐστιν ἡ διάγνωσις <i>POsl</i>.84.4 (II d.C.), τῶν χοιρῶν <i>PLond</i>.407.8 (IV d.C.), κτηνῶν <i>PLond</i>.408.9 (IV d.C.), ζῴων καὶ ἑτέρων σκευῶν <i>PMasp</i>.1.12 (VI d.C.), cf. <i>POxy</i>.1252.1.6, <i>SB</i> 9691.24 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[expulsión]] de los demonios, Meth.<i>Palm</i>.M.18.389A.<br /><b class="num">3</b> [[persecución]] Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπελᾰσία''': ἡ, ([[ἀπελαύνω]]) τὸ ἀπελαύνειν, [[διωγμός]], Κυρίλλ. Ἱερ. κατήχ. σ. 206Β.
|lstext='''ἀπελᾰσία''': ἡ, ([[ἀπελαύνω]]) τὸ ἀπελαύνειν, [[διωγμός]], Κυρίλλ. Ἱερ. κατήχ. σ. 206Β.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[robo]], [[abigeato]] προβάτων ... ἀπελασίαν ὁμολόγησε <i>PLond</i>.403.12, 15, 19 (IV d.C.), περὶ ἀπελασίας ἐστιν ἡ διάγνωσις <i>POsl</i>.84.4 (II d.C.), τῶν χοιρῶν <i>PLond</i>.407.8 (IV d.C.), κτηνῶν <i>PLond</i>.408.9 (IV d.C.), ζῴων καὶ ἑτέρων σκευῶν <i>PMasp</i>.1.12 (VI d.C.), cf. <i>POxy</i>.1252.1.6, <i>SB</i> 9691.24 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[expulsión]] de los demonios, Meth.<i>Palm</i>.M.18.389A.<br /><b class="num">3</b> [[persecución]] Hsch.
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπελᾰσία Medium diacritics: ἀπελασία Low diacritics: απελασία Capitals: ΑΠΕΛΑΣΙΑ
Transliteration A: apelasía Transliteration B: apelasia Transliteration C: apelasia Beta Code: a)pelasi/a

English (LSJ)

ἡ, (ἀπελαύνω) driving away, POxy.1252r6 (iii A. D.), PLond.2.403.12 (iv A.D.).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 robo, abigeato προβάτων ... ἀπελασίαν ὁμολόγησε PLond.403.12, 15, 19 (IV d.C.), περὶ ἀπελασίας ἐστιν ἡ διάγνωσις POsl.84.4 (II d.C.), τῶν χοιρῶν PLond.407.8 (IV d.C.), κτηνῶν PLond.408.9 (IV d.C.), ζῴων καὶ ἑτέρων σκευῶν PMasp.1.12 (VI d.C.), cf. POxy.1252.1.6, SB 9691.24 (IV d.C.).
2 expulsión de los demonios, Meth.Palm.M.18.389A.
3 persecución Hsch.

German (Pape)

[Seite 286] ἡ, das Wegtreiben, Hesych. διωγμός.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπελᾰσία: ἡ, (ἀπελαύνω) τὸ ἀπελαύνειν, διωγμός, Κυρίλλ. Ἱερ. κατήχ. σ. 206Β.