κατάκρουσις: Difference between revisions

m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katakrousis
|Transliteration C=katakrousis
|Beta Code=kata/krousis
|Beta Code=kata/krousis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[downward pressure]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>874b12</span>, <span class="bibl">963b9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[shock]], λαμβάνειν κ. ἐκ πληγῆς <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>80.6</span>.</span>
|Definition=κατακρούσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[downward pressure]], Arist.''Pr.''874b12, 963b9.<br><span class="bld">II</span> [[shock]], [[λαμβάνειν]] κ. ἐκ πληγῆς Ph.''Bel.''80.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1357.png Seite 1357]] ἡ, das Herab-, Zurückstoßen, der Stoß, Arist. Probl. 3, 25 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1357.png Seite 1357]] ἡ, das [[Herabstoßen]], [[Zurückstoßen]], der Stoß, Arist. Probl. 3, 25 u. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''κατάκρουσις:''' εως ἡ [[отталкивание]], [[оттеснение]] или [[противодействие]] (ἡ [[ἄνωθεν]] κ. Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κατάκρουσις]], ἡ (Α)<br />[[κατακρούω]]<br /><b>1.</b> ώθηση από [[πάνω]] [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>2.</b> το [[τίναγμα]].
|mltxt=[[κατάκρουσις]], ἡ (Α)<br />[[κατακρούω]]<br /><b>1.</b> ώθηση από [[πάνω]] [[προς]] τα [[κάτω]]<br /><b>2.</b> το [[τίναγμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''κατάκρουσις:''' εως ἡ [[отталкивание]], [[оттеснение или противодействие]] (ἡ [[ἄνωθεν]] κ. Arst.).
}}
}}

Latest revision as of 18:05, 13 April 2024

English (LSJ)

κατακρούσεως, ἡ,
A downward pressure, Arist.Pr.874b12, 963b9.
II shock, λαμβάνειν κ. ἐκ πληγῆς Ph.Bel.80.6.

German (Pape)

[Seite 1357] ἡ, das Herabstoßen, Zurückstoßen, der Stoß, Arist. Probl. 3, 25 u. Sp.

Russian (Dvoretsky)

κατάκρουσις: εως ἡ отталкивание, оттеснение или противодействие (ἡ ἄνωθεν κ. Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

κατάκρουσις: -εως, ἡ, ἡ πρὸς τὰ κάτω κροῦσις, ὤθησις ἰσχυρά, Ἀριστ. Προβλ. 3. 25, 1., 33. 17. ΙΙ. σεῖσις, τὸ σείεσθαι, Φίλων Βελοπ.

Greek Monolingual

κατάκρουσις, ἡ (Α)
κατακρούω
1. ώθηση από πάνω προς τα κάτω
2. το τίναγμα.