γενναιάζω: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht

Menander, Monostichoi, 369
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gennaiazo
|Transliteration C=gennaiazo
|Beta Code=gennaia/zw
|Beta Code=gennaia/zw
|Definition=to [[be brave]], Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>206</span>:—also γενν-αΐζομαι, Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[τὴν λεοντῆν ἐνδύου]].
|Definition=to [[be brave]], Sch.E.''Hipp.''206:—also [[γενναΐζομαι]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[τὴν λεοντῆν ἐνδύου]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γενναιάζω Medium diacritics: γενναιάζω Low diacritics: γενναιάζω Capitals: ΓΕΝΝΑΙΑΖΩ
Transliteration A: gennaiázō Transliteration B: gennaiazō Transliteration C: gennaiazo Beta Code: gennaia/zw

English (LSJ)

to be brave, Sch.E.Hipp.206:—also γενναΐζομαι, Suid. s.v. τὴν λεοντῆν ἐνδύου.

Spanish (DGE)

ser valiente Sch.E.Hipp.203.

German (Pape)

[Seite 483] sich als ein γενναῖος zeigen, Schol. Eur. Hipp. 206.

Greek Monolingual

γενναιάζω (Μ) γενναίος
είμαι γενναίος.