αὐτόσιτος: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aftositos | |Transliteration C=aftositos | ||
|Beta Code=au)to/sitos | |Beta Code=au)to/sitos | ||
|Definition= | |Definition=αὐτόσιτον, [[bringing one's own provisions]], Com. of a [[παράσιτος]], Crobyl.I. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[αὐτόσιτος]], -ον (Α)<br /><b>ειρων.</b> [[παράσιτος]]. | |mltxt=[[αὐτόσιτος]], -ον (Α)<br /><b>ειρων.</b> [[παράσιτος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῑ], <i>sein [[Essen]] zu einem gemeinschaftlichen Mahle [[mitbringend]]</i>, Crobyl. bei Ath. II.p. 47e. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:25, 25 August 2023
English (LSJ)
αὐτόσιτον, bringing one's own provisions, Com. of a παράσιτος, Crobyl.I.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ῑ-]
que se lleva su comida παράσιτον αὐτόσιτον Crobyl.1, cf. Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
αὐτόσῑτος: -ον, φέρων μεθ’ ἑαυτοῦ τὴν τροφὴν αὑτοῦ, κωμικῶς ἐπὶ παρασίτου, Κρώβυλ. ἐν «Ἀπαγχομένῳ» 1, πρβλ. Ἀθήν. 47Ε, καὶ ἴδε αὐτόδειπνος.
Greek Monolingual
αὐτόσιτος, -ον (Α)
ειρων. παράσιτος.
German (Pape)
[ῑ], sein Essen zu einem gemeinschaftlichen Mahle mitbringend, Crobyl. bei Ath. II.p. 47e.