ἀπότευγμα: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotevgma
|Transliteration C=apotevgma
|Beta Code=a)po/teugma
|Beta Code=a)po/teugma
|Definition=ατος, τό, [[failure]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">VV</span>1251b20</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.67S., <span class="bibl"><span class="title">Vit.</span>p.35J.</span>, <span class="bibl">D.S.1.1</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>13.27.1</span>, etc.
|Definition=-ατος, τό, [[failure]], Arist.''VV''1251b20, Phld.''Rh.''1.67S., ''Vit.''p.35J., [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.1, Cic.''Att.''13.27.1, etc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[fallo]], [[desacierto]], [[fracaso]], [[ἀπότευγμα]] δὲ ὁτιοῦν ἀτυχίαν κρίνειν μεγάλην pero que cualquier fallo lo juzgan una gran desgracia</i> Arist.<i>VV</i> 1251<sup>b</sup>20, [[ἀπότευγμα]] <i>formido</i> e.e. temo el fracaso</i> Cic.<i>QF</i> 3.2.2, cf. <i>Att</i>.298.1, ἀλλοτρίων ἀποτευγμάτων ... δίδασκαλία D.S.1.1, [[ἀπότευγμα]] τῆς φύσεως τοῦ ἀνθρώπου fallo de la naturaleza humana</i> M.Ant.4.49, ἐπιτεύγματα καὶ ἀ. Phld.<i>Rh</i>.2.119Aur., cf. 2.131Aur., op. [[κατορθώματα]] Phld.<i>Vit</i>.p.35, cf. Plu.2.468a.
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[fallo]], [[desacierto]], [[fracaso]], [[ἀπότευγμα]] δὲ ὁτιοῦν ἀτυχίαν κρίνειν μεγάλην pero que cualquier fallo lo juzgan una gran desgracia</i> Arist.<i>VV</i> 1251<sup>b</sup>20, [[ἀπότευγμα]] <i>formido</i> e.e. temo el fracaso</i> Cic.<i>QF</i> 3.2.2, cf. <i>Att</i>.298.1, ἀλλοτρίων ἀποτευγμάτων ... δίδασκαλία [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.1, [[ἀπότευγμα]] τῆς φύσεως τοῦ ἀνθρώπου fallo de la naturaleza humana</i> M.Ant.4.49, ἐπιτεύγματα καὶ ἀ. Phld.<i>Rh</i>.2.119Aur., cf. 2.131Aur., op. [[κατορθώματα]] Phld.<i>Vit</i>.p.35, cf. Plu.2.468a.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0330.png Seite 330]] τό, das verfehlte Unternehmen, unglücklicher Ausgang, Cic. fam. 9, 21 Att. 13, 27 D. Sic. 1, 1 Plut. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0330.png Seite 330]] τό, das verfehlte Unternehmen, unglücklicher Ausgang, Cic. fam. 9, 21 Att. 13, 27 D. Sic. 1, 1 Plut. u. a. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπότευγμα:''' ατος τό Arst., Diod., Plut. = [[ἀπότευξις]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀπότευγμα]], το (Α) [[αποτυγχάνω]]<br />η [[αποτυχία]].
|mltxt=[[ἀπότευγμα]], το (Α) [[αποτυγχάνω]]<br />η [[αποτυχία]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπότευγμα:''' ατος τό Arst., Diod., Plut. = [[ἀπότευξις]].
}}
}}

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπότευγμα Medium diacritics: ἀπότευγμα Low diacritics: απότευγμα Capitals: ΑΠΟΤΕΥΓΜΑ
Transliteration A: apóteugma Transliteration B: apoteugma Transliteration C: apotevgma Beta Code: a)po/teugma

English (LSJ)

-ατος, τό, failure, Arist.VV1251b20, Phld.Rh.1.67S., Vit.p.35J., D.S.1.1, Cic.Att.13.27.1, etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
fallo, desacierto, fracaso, ἀπότευγμα δὲ ὁτιοῦν ἀτυχίαν κρίνειν μεγάλην pero que cualquier fallo lo juzgan una gran desgracia Arist.VV 1251b20, ἀπότευγμα formido e.e. temo el fracaso Cic.QF 3.2.2, cf. Att.298.1, ἀλλοτρίων ἀποτευγμάτων ... δίδασκαλία D.S.1.1, ἀπότευγμα τῆς φύσεως τοῦ ἀνθρώπου fallo de la naturaleza humana M.Ant.4.49, ἐπιτεύγματα καὶ ἀ. Phld.Rh.2.119Aur., cf. 2.131Aur., op. κατορθώματα Phld.Vit.p.35, cf. Plu.2.468a.

German (Pape)

[Seite 330] τό, das verfehlte Unternehmen, unglücklicher Ausgang, Cic. fam. 9, 21 Att. 13, 27 D. Sic. 1, 1 Plut. u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἀπότευγμα: ατος τό Arst., Diod., Plut. = ἀπότευξις.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπότευγμα: τό, = τῷ ἑπομ., Ἀριστ. περὶ Ἀρετ. καὶ κακ. 7.5, Διόδ. 1. 1, Κικ. π. Ἀττ. 13. 27.

Greek Monolingual

ἀπότευγμα, το (Α) αποτυγχάνω
η αποτυχία.