ἀντιχαλεπαίνω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antichalepaino | |Transliteration C=antichalepaino | ||
|Beta Code=a)ntixalepai/nw | |Beta Code=a)ntixalepai/nw | ||
|Definition=to [[be embittered against]], | |Definition=to [[be embittered against]], D.H.17.5, Plu.2.468b. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=se fâcher <i>ou</i> être fâché contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[χαλεπαίνω]]. | |btext=se fâcher <i>ou</i> être fâché contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[χαλεπαίνω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[dagegen]], [[gegenseitig]] [[zürnen]]</i>, Dion.Hal.; Plut. <i>tranq. an</i>. 7. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιχᾰλεπαίνω:''' [[в свою очередь сердиться]] (τινί Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀντιχαλεπαίνω]] (Α)<br />οργίζομαι, [[δυσανασχετώ]] [[εναντίον]] κάποιου. | |mltxt=[[ἀντιχαλεπαίνω]] (Α)<br />οργίζομαι, [[δυσανασχετώ]] [[εναντίον]] κάποιου. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:12, 25 August 2023
English (LSJ)
to be embittered against, D.H.17.5, Plu.2.468b.
Spanish (DGE)
estar enfadado a su vez, estar disgustado c. dat. τοῖς ἐκείνων πάθεσι Plu.2.468b
•abs. D.H.17.5.
French (Bailly abrégé)
se fâcher ou être fâché contre, τινι.
Étymologie: ἀντί, χαλεπαίνω.
German (Pape)
dagegen, gegenseitig zürnen, Dion.Hal.; Plut. tranq. an. 7.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιχᾰλεπαίνω: в свою очередь сердиться (τινί Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιχᾰλεπαίνω: χαλεπαίνω κατὰ χαλεπήναντος, Διον. Ἁλ. Ἐκλογαὶ τ. 4, σ. 2335, 17, ἔκδ. Reisk., Πλούτ. 2. 468Β.
Greek Monolingual
ἀντιχαλεπαίνω (Α)
οργίζομαι, δυσανασχετώ εναντίον κάποιου.