ἀκραχολέω: Difference between revisions

m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akracholeo
|Transliteration C=akracholeo
|Beta Code=a)kraxole/w
|Beta Code=a)kraxole/w
|Definition=to [[be passionate]], only in pres. part., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>731d</span>.
|Definition=to [[be passionate]], only in pres. part., [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''731d.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ou</i> [[ἀκροχολέω]];<br />-ῶ :<br />s'irriter, s'emporter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκράχολος]].
|btext=<i>ou</i> [[ἀκροχολέω]];<br />-ῶ :<br />[[s'irriter]], [[s'emporter]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀκράχολος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 13:30, 23 March 2024

English (LSJ)

to be passionate, only in pres. part., Pl.Lg.731d.

Spanish (DGE)

airarse sólo en part. pres. μὴ ἀκραχολοῦντα γυναικείως πικραινόμενον διατελεῖν no mantener continuamente nuestra irritación y amargura como las mujeres Pl.Lg.731d.

German (Pape)

[Seite 81] jähzornig sein, Plat. Legg. V, 371 d, vor Bekk. ἀκροχ. Wie

French (Bailly abrégé)

ou ἀκροχολέω;
-ῶ :
s'irriter, s'emporter.
Étymologie: ἀκράχολος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρᾱχολέω: быть вспыльчивым Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρᾱχολέω: εἶμαι ὀργίλος, ὀξύθυμος, μόνον κατὰ μετοχὴν ἐνεστ., Πλάτ. Νόμ. 731D.

Greek Monolingual

ἀκραχολέω (Α) ἀκράχολος
είμαι οξύθυμος, οργίλος.

Middle Liddell

to be passionate, Plat.