calcatura: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=calcātūra, ae, f. ([[calco]]), das Treten, rotae, Vitr. 10, 5 (10), 1. – insbes., das Keltern, u. meton. = die [[Kelter]], [[vinum]] manat de [[calcatura]], Augustin. in psalm. 55, 7. | |georg=calcātūra, ae, f. ([[calco]]), das Treten, rotae, Vitr. 10, 5 (10), 1. – insbes., das Keltern, u. meton. = die [[Kelter]], [[vinum]] manat de [[calcatura]], Augustin. in psalm. 55, 7. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=calcatura, ae. f. (''calco''.) :: [[䠕]]。[[踐踏]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:48, 12 June 2024
Latin > English
calcatura calcaturae N F :: treading (in a treadmill/wine)
Latin > English (Lewis & Short)
calcātūra: ae, f. calco,
I a treading: operarum, Vitr 10, 10, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
calcātūra, æ, f. (calco), action de fouler, de presser avec les pieds : Vitr. Arch. 10, 5, 1.
Latin > German (Georges)
calcātūra, ae, f. (calco), das Treten, rotae, Vitr. 10, 5 (10), 1. – insbes., das Keltern, u. meton. = die Kelter, vinum manat de calcatura, Augustin. in psalm. 55, 7.