Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

desultor: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēsultor, ōris, m. ([[desilio]]), I) der Abspringer, [[ein]] [[Reiter]], der in der [[Rennbahn]] beim Wettreiten (das dem [[Wagenrennen]] voranging) [[von]] einem Pferde [[auf]] das [[andere]] sprang, [[ohne]] seinen [[Lauf]] zu [[unterbrechen]], der [[Springer]] [[auf]] Rennpferden, der Kunstreiter, griech. ἄμφιππος, [[μεταβάτης]], (vgl. Hyg. fab. 80 extr. Isid. 18, 39), [[Varro]] r. r. 2, 7, 15. Liv. 23, 29, 5 u. 44, 9, 4. Manil. 5, 85. [[Fest]]. 334 (b), 28. Arnob. 2, 38. – II) übtr., [[ein]] Unbeständiger, amoris, [[ein]] [[Schmetterling]] in der [[Liebe]], Ov. am. 1, 3, 15: bellorum civilium, Messal. Corv. [[bei]] Sen. suas.1. § 8.
|georg=dēsultor, ōris, m. ([[desilio]]), I) der Abspringer, [[ein]] [[Reiter]], der in der [[Rennbahn]] beim Wettreiten (das dem [[Wagenrennen]] voranging) [[von]] einem Pferde [[auf]] das [[andere]] sprang, [[ohne]] seinen [[Lauf]] zu [[unterbrechen]], der [[Springer]] [[auf]] Rennpferden, der Kunstreiter, griech. ἄμφιππος, [[μεταβάτης]], (vgl. Hyg. fab. 80 extr. Isid. 18, 39), [[Varro]] r. r. 2, 7, 15. Liv. 23, 29, 5 u. 44, 9, 4. Manil. 5, 85. [[Fest]]. 334 (b), 28. Arnob. 2, 38. – II) übtr., [[ein]] Unbeständiger, amoris, [[ein]] [[Schmetterling]] in der [[Liebe]], Ov. am. 1, 3, 15: bellorum civilium, Messal. Corv. [[bei]] Sen. suas.1. § 8.
}}
{{LaZh
|lnztxt=desultor, oris. m. (''desilio''.) :: 跳馬者。— amoris 不恒愛。
}}
}}

Latest revision as of 17:20, 12 June 2024

Latin > English

desultor desultoris N M :: vaulter/leaper (between horses), circus trick rider; fickle person/lover (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

dēsultor: ōris, m. id.,
I a leaper, vaulter, the technical designation of a sort of riders, who, in the circus-games, leaped from one horse to another without stopping.
I Prop., Varr. R. R. 2, 7, 15; Liv. 23, 29; 44, 9; Manil. 5, 85.—
II Trop., a fickle, inconstant person: amoris, an inconstant lover, Ov. Am. 1, 3, 15; cf. bellorum, Sen. Suas. 1, § 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēsultŏr,¹⁶ ōris, m. (desilio), cavalier qui saute d’un cheval sur un autre : Liv. 23, 29 || [fig.] qui passe d’un objet à un autre : amoris Ov. Am. 1, 3, 15, changeant, volage en amour.

Latin > German (Georges)

dēsultor, ōris, m. (desilio), I) der Abspringer, ein Reiter, der in der Rennbahn beim Wettreiten (das dem Wagenrennen voranging) von einem Pferde auf das andere sprang, ohne seinen Lauf zu unterbrechen, der Springer auf Rennpferden, der Kunstreiter, griech. ἄμφιππος, μεταβάτης, (vgl. Hyg. fab. 80 extr. Isid. 18, 39), Varro r. r. 2, 7, 15. Liv. 23, 29, 5 u. 44, 9, 4. Manil. 5, 85. Fest. 334 (b), 28. Arnob. 2, 38. – II) übtr., ein Unbeständiger, amoris, ein Schmetterling in der Liebe, Ov. am. 1, 3, 15: bellorum civilium, Messal. Corv. bei Sen. suas.1. § 8.

Latin > Chinese

desultor, oris. m. (desilio.) :: 跳馬者。— amoris 不恒愛。