vapide: Difference between revisions
From LSJ
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=vapidē, Adv. ([[vapidus]]), kahmig, se habere, [[sich]] kahmig (katzenjammerig) [[befinden]] = Katzenjammer [[haben]], Aug. b. Suet. Aug. 87, 2. | |georg=vapidē, Adv. ([[vapidus]]), kahmig, se habere, [[sich]] kahmig (katzenjammerig) [[befinden]] = Katzenjammer [[haben]], Aug. b. Suet. Aug. 87, 2. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=vapide. ''adv''. :: [[不善]]。[[難然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 00:03, 13 June 2024
Latin > English
vapide ADV :: in a flat/vapid manner; [vapide se habere => be poorly - Augustus]
Latin > English (Lewis & Short)
văpĭdē: adv., v. vapidus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
văpĭdē,¹⁶ adv. (vapidus), à la manière du vin éventé : se habere August. d. Suet. Aug. 87, être mal portant, languissant.
Latin > German (Georges)
vapidē, Adv. (vapidus), kahmig, se habere, sich kahmig (katzenjammerig) befinden = Katzenjammer haben, Aug. b. Suet. Aug. 87, 2.