ἀγαθῶς: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[convenientemente]], [[dignamente]], [[favorablemente]], [[en situación moralmente buena]], [[ | |esgtx=[[convenientemente]], [[dignamente]], [[favorablemente]], [[en situación moralmente buena]], [[decorosamente]], [[decentemente]], [[bien]] | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />bien.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθός]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[bien]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀγᾰθῶς:''' [[редко]] Arst. = εὐ. | |elrutext='''ἀγᾰθῶς:''' [[редко]] Arst. = εὐ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 06:45, 5 June 2024
Spanish
convenientemente, dignamente, favorablemente, en situación moralmente buena, decorosamente, decentemente, bien
French (Bailly abrégé)
Russian (Dvoretsky)
ἀγᾰθῶς: редко Arst. = εὐ.