κοχλιάριον: Difference between revisions
From LSJ
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kochliarion | |Transliteration C=kochliarion | ||
|Beta Code=koxlia/rion | |Beta Code=koxlia/rion | ||
|Definition=τό, [[spoon]]: as a measure, [[spoonful]], Dsc.2.42, Philagr. ap. | |Definition=τό, [[spoon]]: as a measure, [[spoonful]], Dsc.2.42, Philagr. ap. Orib.5.19.1, Gal.6.271, ''Gp.''7.13.1: later Gr. for Att. [[λιστρίον]], acc. to Phryn.293. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:05, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, spoon: as a measure, spoonful, Dsc.2.42, Philagr. ap. Orib.5.19.1, Gal.6.271, Gp.7.13.1: later Gr. for Att. λιστρίον, acc. to Phryn.293.
Greek (Liddell-Scott)
κοχλιάριον: τό, «χουλιάρι», Λατ. cochleare, ἐκ τοῦ κόχλος, Διοσκ. 2. 50 κτλ.· συνήθως λιστρίον, Λοβ. εἰς Φρύν. 321.
German (Pape)
τό, der Löffel, cochleare, von κόχλος, spätere vulgäre Form für λιστρίον, vgl. Lobeck zu Phryn. 321.