ὑπερβιάζομαι: Difference between revisions

(a)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperviazomai
|Transliteration C=yperviazomai
|Beta Code=u(perbia/zomai
|Beta Code=u(perbia/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">press exceeding heavily</b>, of the plague, <span class="bibl">Th.2.52</span>, cf. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>9.10.2</span>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Vand.</span>2.4</span>, al.</span>
|Definition=[[press exceeding heavily]], of the plague, Th.2.52, cf. J.''AJ''9.10.2, Procop.''Vand.''2.4, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1192.png Seite 1192]] überwältigen, Thuc. 2, 52.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1192.png Seite 1192]] überwältigen, Thuc. 2, 52.
}}
{{bailly
|btext=[[contraindre par la violence]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], βιάζομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπερβιάζομαι:''' [[окончательно брать верх]], [[одолевать]] (ὑπερβιαζομένου τοῦ κακοῦ Thuc.).
}}
{{ls
|lstext='''ὑπερβιάζομαι''': ἀποθ., [[λίαν]] [[βασανίζω]], [[καταδυναστεύω]], καταστενοχωρῶ, Θουκ. 2. 52, Φίλων 328.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[καταδυναστεύω]], [[βασανίζω]] υπερβολικά («ὑπερβιαζομένου τοῦ κακοῦ», <b>Θουκ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>βιάζομαι</i> «[[πιέζω]] με [[δύναμη]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑπερβιάζομαι:''' αποθ., [[βαρύνω]] υπερβολικά, λέγεται για [[ζυγαριά]], σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[press]] [[exceeding]] [[heavily]], of the [[plague]], Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 11:27, 25 August 2023

English (LSJ)

press exceeding heavily, of the plague, Th.2.52, cf. J.AJ9.10.2, Procop.Vand.2.4, al.

German (Pape)

[Seite 1192] überwältigen, Thuc. 2, 52.

French (Bailly abrégé)

contraindre par la violence.
Étymologie: ὑπέρ, βιάζομαι.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερβιάζομαι: окончательно брать верх, одолевать (ὑπερβιαζομένου τοῦ κακοῦ Thuc.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερβιάζομαι: ἀποθ., λίαν βασανίζω, καταδυναστεύω, καταστενοχωρῶ, Θουκ. 2. 52, Φίλων 328.

Greek Monolingual

Α
καταδυναστεύω, βασανίζω υπερβολικά («ὑπερβιαζομένου τοῦ κακοῦ», Θουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + βιάζομαι «πιέζω με δύναμη»].

Greek Monotonic

ὑπερβιάζομαι: αποθ., βαρύνω υπερβολικά, λέγεται για ζυγαριά, σε Θουκ.

Middle Liddell


Dep. to press exceeding heavily, of the plague, Thuc.