ὑποτείχισμα: Difference between revisions

m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypoteichisma
|Transliteration C=ypoteichisma
|Beta Code=u(potei/xisma
|Beta Code=u(potei/xisma
|Definition=ατος, τό, [[cross-wall]], ibid.
|Definition=-ατος, τό, [[cross-wall]], ibid.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />mur de soutien construit au-dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
|btext=ατος (τό) :<br />[[mur de soutien construit au-dessous]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

English (LSJ)

-ατος, τό, cross-wall, ibid.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
mur de soutien construit au-dessous.
Étymologie: ὑποτειχίζω.

German (Pape)

τό, die darunter gebaute Verschanzung, Mauer, Thuc. 6.100.

Russian (Dvoretsky)

ὑποτείχισμα: ατος τό контрукрепление Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποτείχισμα: τό, ἐγκάρσιον τεῖχος, Θουκ. 6. 100.

Greek Monolingual

-ίσματος, τὸ, Α ὑποτειχίζω
το εγκάρσιο τείχος.

Greek Monotonic

ὑποτείχισμα: -ατος, τό, εγκάρσιο τείχος, σε Θουκ.

Middle Liddell

ὑποτείχισμα, ατος, τό, [from ὑποτειχίζω
a cross-wall, Thuc.

English (Woodhouse)

an intersecting wall, cross wall, cross-wall