εἴποθεν: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
(b) |
(10) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0733.png Seite 733]] wenn, ob irgendwoher, Od. 1, 115 u. A. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0733.png Seite 733]] wenn, ob irgendwoher, Od. 1, 115 u. A. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[si de cualquier parte]] εἴ. ἔλθῃ si de cualquier parte viniera</i>, e.e., venga de donde venga</i> Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.7.31 (cf. tb. εἰ B I 4 f). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εἴποθεν]] και εἴ [[πόθεν]] (Α)<br />αν από κανένα [[μέρος]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:06, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 733] wenn, ob irgendwoher, Od. 1, 115 u. A.
Spanish (DGE)
si de cualquier parte εἴ. ἔλθῃ si de cualquier parte viniera, e.e., venga de donde venga Nonn.Par.Eu.Io.7.31 (cf. tb. εἰ B I 4 f).