ἐπιδεσπόζω: Difference between revisions
(b) |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epidespozo | |Transliteration C=epidespozo | ||
|Beta Code=e)pidespo/zw | |Beta Code=e)pidespo/zw | ||
|Definition= | |Definition=to [[be lord over]], στρατῷ [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''241. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0936.png Seite 936]] darüber herrschen, στρατοῦ Aesch. Pers. 237. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0936.png Seite 936]] [[darüber herrschen]], στρατοῦ Aesch. Pers. 237. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[dominer sur]], gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δεσπόζω]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιδεσπόζω]] (Α)<br />[[εξουσιάζω]] ολοκληρωτικά («τίς δὲ [[ποιμάνωρ]] ἔπεστι κἀπιδεσπόζει στρατῷ», <b>Αισχ.</b>). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιδεσπόζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, είμαι [[κύριος]], είμαι [[αρχηγός]], <i>στρατοῦ</i>, σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιδεσπόζω:''' [[повелевать]], [[начальствовать]] (στρατοῦ Aesch.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to be [[lord]] [[over]], στρατοῦ Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 17 February 2024
English (LSJ)
to be lord over, στρατῷ A.Pers.241.
German (Pape)
[Seite 936] darüber herrschen, στρατοῦ Aesch. Pers. 237.
French (Bailly abrégé)
dominer sur, gén..
Étymologie: ἐπί, δεσπόζω.
Greek Monolingual
ἐπιδεσπόζω (Α)
εξουσιάζω ολοκληρωτικά («τίς δὲ ποιμάνωρ ἔπεστι κἀπιδεσπόζει στρατῷ», Αισχ.).
Greek Monotonic
ἐπιδεσπόζω: μέλ. -σω, είμαι κύριος, είμαι αρχηγός, στρατοῦ, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιδεσπόζω: повелевать, начальствовать (στρατοῦ Aesch.).