ποικιλόδωρος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(c1) |
(33) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0650.png Seite 650]] Mannichfaltiges schenkend, an mancherlei Gaben reich, Nonn. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0650.png Seite 650]] Mannichfaltiges schenkend, an mancherlei Gaben reich, Nonn. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ποικῐλόδωρος''': -ον, ὁ ποικίλα διδοὺς δῶρα, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 12. 15. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, ΜΑ<br />αυτός που έχει ή, [[κυρίως]] δίνει, ποικίλα δώρα, [[αιολόδωρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ποικίλος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δωρος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δῶρον]]), <b>πρβλ.</b> [[μεγαλό]]-<i>δωρος</i>]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:19, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 650] Mannichfaltiges schenkend, an mancherlei Gaben reich, Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ποικῐλόδωρος: -ον, ὁ ποικίλα διδοὺς δῶρα, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 12. 15.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που έχει ή, κυρίως δίνει, ποικίλα δώρα, αιολόδωρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποικίλος + -δωρος (< δῶρον), πρβλ. μεγαλό-δωρος].