menstruo: Difference between revisions
From LSJ
Νόσον δὲ κρεῖττόν ἐστιν ἢ λύπην φέρειν → Morbum quam tristitatem exantles facilius → Es lässt sich leichter krank sein als betrübt
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1$2 $4 $5<br />") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V INTRANS :: menstrate, have period; have monthly term<br />menstruo menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V TRANS :: [[pollute]]; [[defile]] | |lnetxt=menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V INTRANS :: [[menstrate]], [[have period]]; [[have monthly term]]<br />menstruo menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V TRANS :: [[pollute]]; [[defile]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Latest revision as of 13:55, 16 May 2024
Latin > English
menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V INTRANS :: menstrate, have period; have monthly term
menstruo menstruo menstruare, menstruavi, menstruatus V TRANS :: pollute; defile
Latin > English (Lewis & Short)
menstrŭo: āre, v. n. and
I a. [id.].
1 Neutr., to have a monthly term, to be men struant (post-class.): mulier menstruans, Pall. 1, 35, 3.—
II Act., to pollute; trop.: pannus menstruatae justitiae nostrae, polluted, Vulg. Isa. 64, 6; cf. id. Ezech. 18, 6.
Latin > German (Georges)
mēnstruo, āre (menstruus), den Monatsfluß haben, mulier menstruans, Pallad. 1, 35, 3.
Spanish > Greek
τὰ γυναικεῖα, ἀποκάθαρσις, ἀφεδρεία, ἄφεδρος, τὰ ἐμμήνια, τὰ ἔμμηνα