ἐφεδράω: Difference between revisions
From LSJ
οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant
(13_2) |
(6_12) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1113.png Seite 1113]] = [[ἐφεδράζω]], hierher zieht man ἐφεδρήσσουσι, als eine Form des Futurums, bei Antp. Sid. 92 (VII, 161); vgl. Jacobs u. unten [[ἐφεδρήσσω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1113.png Seite 1113]] = [[ἐφεδράζω]], hierher zieht man ἐφεδρήσσουσι, als eine Form des Futurums, bei Antp. Sid. 92 (VII, 161); vgl. Jacobs u. unten [[ἐφεδρήσσω]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐφεδράω''': ἴδε [[ἐφεδρήσσω]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:51, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 1113] = ἐφεδράζω, hierher zieht man ἐφεδρήσσουσι, als eine Form des Futurums, bei Antp. Sid. 92 (VII, 161); vgl. Jacobs u. unten ἐφεδρήσσω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐφεδράω: ἴδε ἐφεδρήσσω.