προσυντρίβω: Difference between revisions

(c1)
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosyntrivo
|Transliteration C=prosyntrivo
|Beta Code=prosuntri/bw
|Beta Code=prosuntri/bw
|Definition=[ῑ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">break in pieces before</b>, ῥάβδους <span class="bibl">Id.59.20</span>.</span>
|Definition=[ῑ], [[break in pieces before]], ῥάβδους Id.59.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0785.png Seite 785]] vorher zerreiben, zerbrechen, D. Cass. 59, 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0785.png Seite 785]] vorher zerreiben, zerbrechen, D. Cass. 59, 20.
}}
{{ls
|lstext='''προσυντρίβω''': [ῑ], [[συντρίβω]] πρότερον, Δίων Κ. 59. 20.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[συντρίβω]]<br />[[σπάζω]] σε κομμάτια, [[κομματιάζω]], [[θρυμματίζω]] [[προηγουμένως]] («τὰς ῥάβδους προσυντρίψας», Δίων Κάσσ.).
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 25 August 2023

English (LSJ)

[ῑ], break in pieces before, ῥάβδους Id.59.20.

German (Pape)

[Seite 785] vorher zerreiben, zerbrechen, D. Cass. 59, 20.

Greek (Liddell-Scott)

προσυντρίβω: [ῑ], συντρίβω πρότερον, Δίων Κ. 59. 20.

Greek Monolingual

Α συντρίβω
σπάζω σε κομμάτια, κομματιάζω, θρυμματίζω προηγουμένως («τὰς ῥάβδους προσυντρίψας», Δίων Κάσσ.).