ἐνυπνόω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enypnoo | |Transliteration C=enypnoo | ||
|Beta Code=e)nupno/w | |Beta Code=e)nupno/w | ||
|Definition= | |Definition=[[sleep on]], <b class="b3">ἄντλῳ ἐνυπνώοντα</b> (Ep.part.) Nic. ''Th.''546. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[dormir]] ἄντλῳ ἐνυπνώοντα Nic.<i>Th</i>.546. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0860.png Seite 860]] oder ἐνυπνώω, darin schlafen, ἄντλῳ Nic. Th. 546. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0860.png Seite 860]] oder ἐνυπνώω, darin schlafen, ἄντλῳ Nic. Th. 546. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐνυπνόω''': [[ὑπνόω]] ἔν τινι τόπῳ, ἄντλῳ ἐνυπνώων (Ἐπικ. [[τύπος]]) Νικ. Θ. 546. | |||
}} | }} |