θρυλλίζω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ τὸ σιγᾶν πολλάκις ἐστὶ σοφώτατον ἀνθρώπῳ νοῆσαι → and silence is often the wisest thing for a man to heed, and often is man's best wisdom to be silent, and often keeping silent is the wisest thing for a man to heed

Source
(13_5)
 
m (Text replacement - "<b class="b2">([\wÄäÖöÜüẞß]+)<\/b>" to "$1")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1220.png Seite 1220]] oder θρυλλίσσω, besser [[θρυλίσσω]] (vgl. [[θραύω]], [[θρύπτω]]), <b class="b2">zerbrechen</b>, zerschmettern; θρυλλίχθη δὲ πέτωπον Il. 23, 396; θρυλίξας [[δέμας]] Lycophr. 487. besser [[θρυλίζω]], ein Schnarren auf der schlechtgespielten Cithara hervorbringen, H. h. Merc. 488, nach Ruhnkens Em. für θρυαλίζω.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1220.png Seite 1220]] oder θρυλλίσσω, besser [[θρυλίσσω]] (vgl. [[θραύω]], [[θρύπτω]]), [[zerbrechen]], zerschmettern; θρυλλίχθη δὲ πέτωπον Il. 23, 396; θρυλίξας [[δέμας]] Lycophr. 487. besser [[θρυλίζω]], ein Schnarren auf der schlechtgespielten Cithara hervorbringen, H. h. Merc. 488, nach Ruhnkens Em. für θρυαλίζω.
}}
{{grml
|mltxt=[[θρυλλίζω]] (Μ) [[θρύλλος]]<br />[[επαναλαμβάνω]].
}}
}}

Latest revision as of 10:10, 6 January 2021

German (Pape)

[Seite 1220] oder θρυλλίσσω, besser θρυλίσσω (vgl. θραύω, θρύπτω), zerbrechen, zerschmettern; θρυλλίχθη δὲ πέτωπον Il. 23, 396; θρυλίξας δέμας Lycophr. 487. besser θρυλίζω, ein Schnarren auf der schlechtgespielten Cithara hervorbringen, H. h. Merc. 488, nach Ruhnkens Em. für θρυαλίζω.

Greek Monolingual

θρυλλίζω (Μ) θρύλλος
επαναλαμβάνω.