ἐκπροφεύγω: Difference between revisions

(13_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekprofeygo
|Transliteration C=ekprofeygo
|Beta Code=e)kprofeu/gw
|Beta Code=e)kprofeu/gw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">flee away from</b>, τινός <span class="bibl">Hld.8.11</span> ; <b class="b2">escape</b>, τι <span class="bibl">Orph.<span class="title">L.</span>397</span> ; μόρον <span class="title">AP</span>6.218 (Alc.).</span>
|Definition=[[flee away from]], τινός Hld.8.11; [[escape]], τι Orph.''L.''397; μόρον ''AP''6.218 (Alc.).
}}
{{DGE
|dgtxt=[[escapar de]] c. ac. ὀλοὸν μόρον <i>AP</i> 6.218 (Alc.Mess.), cf. Gr.Naz.M.37.1536A, λοιμοῦ ... ὁρμήν <i>IUrb.Rom</i>.1378.1 (II/III d.C.), πῶς κεν πολιὸν γένος ἐκπροφύγῃσι Orph.<i>L</i>.397, κόλπον δικτύου Opp.<i>H</i>.3.606<br /><b class="num"></b>tb. c. gen. o adv. δεσμῶν Orác. en Hld.8.11.3, μάχης Q.S.6.284, cf. Synes.<i>Hymn</i>.1.394.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0777.png Seite 777]] (s. [[φεύγω]]), heraus-, entfliehen; ὀλοὸν [[μόρον]] Alc. Hess. 8 (VI, 218) u. a. sp. D.; δεσμῶν Hel. 8, 11.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0777.png Seite 777]] (s. [[φεύγω]]), heraus-, entfliehen; ὀλοὸν [[μόρον]] Alc. Hess. 8 (VI, 218) u. a. sp. D.; δεσμῶν Hel. 8, 11.
}}
{{bailly
|btext=échapper à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[προφεύγω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκπροφεύγω:''' (part. aor. 2 ἐκπροφυγών) убегать, ускользать, избегать (ὀλοὸν [[μόρον]] Anth.).
}}
{{ls
|lstext='''ἐκπροφεύγω''': μέλλ. -[[φεύξομαι]], [[φεύγω]] μακρὰν ἀπό τινος, τινος Ἡλιόδ. 8. 11· [[ἐκφεύγω]], [[διαφεύγω]], τι Ὀρφ. Λιθ. 391, Ἀνθ. Π. 6. 218.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκπροφεύγω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[φεύγω]] [[μακριά]] από κάποιον<br /><b>2.</b> [[ξεφεύγω]], [[διαφεύγω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐκπροφεύγω:''' μέλ. -[[φεύξομαι]], [[φεύγω]] [[μακριά]], [[ξεγλιστρώ]], [[ξεφεύγω]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]]<br />to [[flee]] [[away]] from, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:32, 25 August 2023

English (LSJ)

flee away from, τινός Hld.8.11; escape, τι Orph.L.397; μόρον AP6.218 (Alc.).

Spanish (DGE)

escapar de c. ac. ὀλοὸν μόρον AP 6.218 (Alc.Mess.), cf. Gr.Naz.M.37.1536A, λοιμοῦ ... ὁρμήν IUrb.Rom.1378.1 (II/III d.C.), πῶς κεν πολιὸν γένος ἐκπροφύγῃσι Orph.L.397, κόλπον δικτύου Opp.H.3.606
tb. c. gen. o adv. δεσμῶν Orác. en Hld.8.11.3, μάχης Q.S.6.284, cf. Synes.Hymn.1.394.

German (Pape)

[Seite 777] (s. φεύγω), heraus-, entfliehen; ὀλοὸν μόρον Alc. Hess. 8 (VI, 218) u. a. sp. D.; δεσμῶν Hel. 8, 11.

French (Bailly abrégé)

échapper à, acc..
Étymologie: ἐκ, προφεύγω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπροφεύγω: (part. aor. 2 ἐκπροφυγών) убегать, ускользать, избегать (ὀλοὸν μόρον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπροφεύγω: μέλλ. -φεύξομαι, φεύγω μακρὰν ἀπό τινος, τινος Ἡλιόδ. 8. 11· ἐκφεύγω, διαφεύγω, τι Ὀρφ. Λιθ. 391, Ἀνθ. Π. 6. 218.

Greek Monolingual

ἐκπροφεύγω (Α)
1. φεύγω μακριά από κάποιον
2. ξεφεύγω, διαφεύγω.

Greek Monotonic

ἐκπροφεύγω: μέλ. -φεύξομαι, φεύγω μακριά, ξεγλιστρώ, ξεφεύγω, σε Ανθ.

Middle Liddell

fut. -φεύξομαι
to flee away from, Anth.