εἰσκαθοράω: Difference between revisions
From LSJ
οὐαὶ δὲ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί → woe unto you scribes and Pharisees hypocrites
(6_23) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eiskathorao | |Transliteration C=eiskathorao | ||
|Beta Code=ei)skaqora/w | |Beta Code=ei)skaqora/w | ||
|Definition= | |Definition=[[look down upon]], <b class="b3">πόλιν ἐσκατορᾷς</b> (Ion. form), Bgk. for <b class="b3">ἐγκ-</b>, Anacr.1.6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσκαθοράω''': καθορῶ τι ἐκ τῶν ἄνω, πόλιν ἐσκατορᾷς (Ἰων. [[τύπος]]), κατὰ διόρθ. Bgk. ἐν Ἀνακρ. 1. 6 ἀντὶ ἐνκατορᾷς. | |lstext='''εἰσκαθοράω''': καθορῶ τι ἐκ τῶν ἄνω, πόλιν ἐσκατορᾷς (Ἰων. [[τύπος]]), κατὰ διόρθ. Bgk. ἐν Ἀνακρ. 1. 6 ἀντὶ ἐνκατορᾷς. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰσκαθοράω:''' ион. [[ἐσκατοράω]] взирать, созерцать (πόλιν Anacr.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 25 August 2023
English (LSJ)
look down upon, πόλιν ἐσκατορᾷς (Ion. form), Bgk. for ἐγκ-, Anacr.1.6.
German (Pape)
[Seite 743] (s. ὁράω), hinab- u. hineinsehen, πόλιν Anacr. frg. 1, 5 nach Bergk.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσκαθοράω: καθορῶ τι ἐκ τῶν ἄνω, πόλιν ἐσκατορᾷς (Ἰων. τύπος), κατὰ διόρθ. Bgk. ἐν Ἀνακρ. 1. 6 ἀντὶ ἐνκατορᾷς.
Russian (Dvoretsky)
εἰσκαθοράω: ион. ἐσκατοράω взирать, созерцать (πόλιν Anacr.).