ἐτυμολογέω: Difference between revisions
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=etymologeo | |Transliteration C=etymologeo | ||
|Beta Code=e)tumologe/w | |Beta Code=e)tumologe/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[argue from etymology]], Diogenian. Epicur.2.18, Gal. 5.214.<br><span class="bld">II</span> [[analyse a word and find its origin]], Πλάτων -λογῶν τὸν οἶνον Ath.2.35b, cf. Corn.''ND''32; <b class="b3">ἐ. τι ὰπό τινος</b> ib. ''1'', Str.1.2.34; ἔκ τινος ''An.Ox.''3.220; παρά τι ''EM''220.37; πρός τι Phlp.in de An.92.4:—Pass., -εῖσθαι ταῖς Ἑλληνικαῖς φωναῖς Str.13.1.52. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1053.png Seite 1053]] den Ursprung u. die Bedeutung eines Wortes in Übereinstimmung mit der dadurch bezeichneten Sache erklären u. nachweisen, das Wort aus seiner ursprünglichen Wurzel ableiten, seine wirkliche ([[ἔτυμος]]) Bedeutung angeben, Ath. II, 35 c, u. öfter in Schol.; τὶ ἀπό τινος, Etwas von Etwas ableiten. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐτῠμολογέω''': [[ἀναλύω]], λέξιν τινὰ καὶ [[εὑρίσκω]] τὴν ἀρχὴν αὐτῆς Ἀθήν. 35C· ἐτ. τι ἀπὸ ἢ ἔκ τινος ἢ [[παρά]] τι, Γραμμ.: - ῥημ. ἐπίθ. ἐτυμολογητέον, δεῖ ἐτυμολογεῖν, Κλήμ. Ἁλ. 629. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:31, 25 August 2023
English (LSJ)
A argue from etymology, Diogenian. Epicur.2.18, Gal. 5.214.
II analyse a word and find its origin, Πλάτων -λογῶν τὸν οἶνον Ath.2.35b, cf. Corn.ND32; ἐ. τι ὰπό τινος ib. 1, Str.1.2.34; ἔκ τινος An.Ox.3.220; παρά τι EM220.37; πρός τι Phlp.in de An.92.4:—Pass., -εῖσθαι ταῖς Ἑλληνικαῖς φωναῖς Str.13.1.52.
German (Pape)
[Seite 1053] den Ursprung u. die Bedeutung eines Wortes in Übereinstimmung mit der dadurch bezeichneten Sache erklären u. nachweisen, das Wort aus seiner ursprünglichen Wurzel ableiten, seine wirkliche (ἔτυμος) Bedeutung angeben, Ath. II, 35 c, u. öfter in Schol.; τὶ ἀπό τινος, Etwas von Etwas ableiten.
Greek (Liddell-Scott)
ἐτῠμολογέω: ἀναλύω, λέξιν τινὰ καὶ εὑρίσκω τὴν ἀρχὴν αὐτῆς Ἀθήν. 35C· ἐτ. τι ἀπὸ ἢ ἔκ τινος ἢ παρά τι, Γραμμ.: - ῥημ. ἐπίθ. ἐτυμολογητέον, δεῖ ἐτυμολογεῖν, Κλήμ. Ἁλ. 629.