διευλαβητέον: Difference between revisions
From LSJ
(6_20) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dievlaviteon | |Transliteration C=dievlaviteon | ||
|Beta Code=dieulabhte/on | |Beta Code=dieulabhte/on | ||
|Definition= | |Definition=[[one must take heed to]], τὰ τοιαῦτα Id.''R.''536a. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[hay que guardarse de]] πάντα τὰ τοιαῦτα Pl.<i>R</i>.536a. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διευλαβητέον''': ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διευλαβοῦμαι [[ταῦτα]] Πλάτ. Πολ. 536Α. | |lstext='''διευλαβητέον''': ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διευλαβοῦμαι [[ταῦτα]] Πλάτ. Πολ. 536Α. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διευλαβητέον:''' ρημ. επίθ., πρέπει [[κάποιος]] να παίρνεται [[σοβαρά]] υπόψιν, σε Πλάτ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:11, 25 August 2023
English (LSJ)
one must take heed to, τὰ τοιαῦτα Id.R.536a.
Spanish (DGE)
hay que guardarse de πάντα τὰ τοιαῦτα Pl.R.536a.
Greek (Liddell-Scott)
διευλαβητέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διευλαβοῦμαι ταῦτα Πλάτ. Πολ. 536Α.
Greek Monotonic
διευλαβητέον: ρημ. επίθ., πρέπει κάποιος να παίρνεται σοβαρά υπόψιν, σε Πλάτ.