ἰβηρίς: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχῆς νοσούσης ἐστὶ φάρμακον λόγος → Sermo medela est animi ad aegrimonias → Der kranken Seele Heilungsmittel ist das Wort

Menander, Monostichoi, 550
(6_12)
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iviris
|Transliteration C=iviris
|Beta Code=i)bhri/s
|Beta Code=i)bhri/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pepperwort, Lepidium graminifolium</b>, Damocr. ap. Gal.13.350; = [[λεπίδιον]], Aët. ap. Ps.-Dsc.2.174. (Prob. from its place of growth.)</span>
|Definition=-ίδος, ἡ, [[pepperwort]], [[Lepidium graminifolium]], Damocr. ap. Gal.13.350; = [[λεπίδιον]], Aët. ap. Ps.-Dsc.2.174. (Prob. from its place of growth.)
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἰβηρίς''': -ίδος, ἡ, [[λεπίδιον]], Δαμοκράτης παρὰ Γαλην. 13. σ. 635, Διοσκ. 2. 205. (Ἐκ τοῦ τόπου ἐν ᾧ φύεται ἔλαβε τὸ [[ὄνομα]]).
|lstext='''ἰβηρίς''': -ίδος, ἡ, [[λεπίδιον]], Δαμοκράτης παρὰ Γαλην. 13. σ. 635, Διοσκ. 2. 205. (Ἐκ τοῦ τόπου ἐν ᾧ φύεται ἔλαβε τὸ [[ὄνομα]]).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἰβηρίς]], -ίδος, ἡ (Α)<br />το [[φυτό]] [[λεπίδιον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. <span style="color: red;"><</span> [[Ιβηρία]], απ' όπου έχει την προέλευσή του το [[φυτό]]].
}}
{{etym
|etymtx=-ίδος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: plant-name, [[pepperwort]], [[Lepidium]] (Damocr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsc.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: From the home-country [[Ίβηρία]]; Strömberg Pflanzennamen 124f. (?). Diff. Alessio Studi etr. 15, 205ff. (Aegean like [[ἰβίσκος]] (s.v.), [[ἰβάνη]] a. o.).
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἰβηρίς''': -ίδος<br />{ibērís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[Lepidium]], [[Pfefferkraut]] (Damokr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsk.).<br />'''Etymology''' : Wahrscheinlich nach der Heimat [[Ἰβηρία]]; Strömberg Pflanzennamen 124f. Anders Alessio Studi etr. 15, 205ff. (ägäisch wie [[ἰβίσκος]], [[ἰβάνη]] u. a.).<br />'''Page''' 1,707
}}
}}

Latest revision as of 14:20, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰβηρίς Medium diacritics: ἰβηρίς Low diacritics: ιβηρίς Capitals: ΙΒΗΡΙΣ
Transliteration A: ibērís Transliteration B: ibēris Transliteration C: iviris Beta Code: i)bhri/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, pepperwort, Lepidium graminifolium, Damocr. ap. Gal.13.350; = λεπίδιον, Aët. ap. Ps.-Dsc.2.174. (Prob. from its place of growth.)

German (Pape)

[Seite 1235] ίδος, ἡ, eine Art Kresse, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἰβηρίς: -ίδος, ἡ, λεπίδιον, Δαμοκράτης παρὰ Γαλην. 13. σ. 635, Διοσκ. 2. 205. (Ἐκ τοῦ τόπου ἐν ᾧ φύεται ἔλαβε τὸ ὄνομα).

Greek Monolingual

ἰβηρίς, -ίδος, ἡ (Α)
το φυτό λεπίδιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < Ιβηρία, απ' όπου έχει την προέλευσή του το φυτό].

Frisk Etymological English

-ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: plant-name, pepperwort, Lepidium (Damocr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsc.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: From the home-country Ίβηρία; Strömberg Pflanzennamen 124f. (?). Diff. Alessio Studi etr. 15, 205ff. (Aegean like ἰβίσκος (s.v.), ἰβάνη a. o.).

Frisk Etymology German

ἰβηρίς: -ίδος
{ibērís}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, Lepidium, Pfefferkraut (Damokr. ap. Gal., Aët. ap. Ps.-Dsk.).
Etymology : Wahrscheinlich nach der Heimat Ἰβηρία; Strömberg Pflanzennamen 124f. Anders Alessio Studi etr. 15, 205ff. (ägäisch wie ἰβίσκος, ἰβάνη u. a.).
Page 1,707