Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιτορεύω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(6_3)
(32)
 
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''περιτορεύω''': [[τορεύω]] ἐπιμελῶς [[πανταχόθεν]], ἐπὶ ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 21.
|lstext='''περιτορεύω''': [[τορεύω]] ἐπιμελῶς [[πανταχόθεν]], ἐπὶ ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 21.
}}
{{grml
|mltxt=<b>βλ.</b> [[περιτορνεύω]].
}}
}}

Latest revision as of 12:17, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 597] ringsum abrunden, auch übertr., vom schriftlichen Ausdruck, D. Hal. de vi Dem. 21.

Greek (Liddell-Scott)

περιτορεύω: τορεύω ἐπιμελῶς πανταχόθεν, ἐπὶ ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 21.

Greek Monolingual

βλ. περιτορνεύω.