λέχρις: Difference between revisions
(6_6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lechris | |Transliteration C=lechris | ||
|Beta Code=le/xris | |Beta Code=le/xris | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[crosswise]], λ. τέμνων ἄπο μήδεα πατρός Antim.35, cf. A.R.1.1235, 3.238, 1160. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0036.png Seite 36]] auf die Seite gelegt ([[λέγω]], vgl. liquus, obliquus), in die Queere, schräg, λ. ἐπιχριμφθείς, Ap. Rh. 1, 1235. 3, 238. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0036.png Seite 36]] auf die Seite gelegt ([[λέγω]], vgl. liquus, obliquus), in die Queere, schräg, λ. ἐπιχριμφθείς, Ap. Rh. 1, 1235. 3, 238. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[de côté]], [[obliquement]].<br />'''Étymologie:''' R. Λεχ, être oblique ; cf. [[λοξός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λέχρῐς''': ἐπίρρ. ἐκ πλαγίου, πλαγίως, Λατ. oblique, [[λέχρις]] ἐπιχριμφθεὶς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1235., Γ. 238, 1160. | |lstext='''λέχρῐς''': ἐπίρρ. ἐκ πλαγίου, πλαγίως, Λατ. oblique, [[λέχρις]] ἐπιχριμφθεὶς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1235., Γ. 238, 1160. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[λέχρις]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> πλαγίως, [[λοξά]] («[[λέχρις]] τέμνων ἄπο [[μήδεα]] πατρός», Αντίμ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[λέχριος]] «[[εγκάρσιος]]», [[κατά]] τα επιρρ. <i>ἄχρις</i>, <i>μέχρις</i>]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''λέχρῐς:''' επίρρ., [[πλαγίως]], δίπλα, λοξά, Λατ. [[oblique]]. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[crosswise]], Lat. [[oblique]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. crosswise, λ. τέμνων ἄπο μήδεα πατρός Antim.35, cf. A.R.1.1235, 3.238, 1160.
German (Pape)
[Seite 36] auf die Seite gelegt (λέγω, vgl. liquus, obliquus), in die Queere, schräg, λ. ἐπιχριμφθείς, Ap. Rh. 1, 1235. 3, 238.
French (Bailly abrégé)
adv.
de côté, obliquement.
Étymologie: R. Λεχ, être oblique ; cf. λοξός.
Greek (Liddell-Scott)
λέχρῐς: ἐπίρρ. ἐκ πλαγίου, πλαγίως, Λατ. oblique, λέχρις ἐπιχριμφθεὶς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1235., Γ. 238, 1160.
Greek Monolingual
λέχρις (Α)
επίρρ. πλαγίως, λοξά («λέχρις τέμνων ἄπο μήδεα πατρός», Αντίμ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < λέχριος «εγκάρσιος», κατά τα επιρρ. ἄχρις, μέχρις].