proseucha: Difference between revisions

From LSJ

Εὔτακτον εἶναι τἀλλότρια δειπνοῦντα δεῖModestia est servanda cenanti foris → Sich fügen muss, wer fremdes Eigentum verzehrt

Menander, Monostichoi, 157
(6_13)
 
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=proseucha proseuchae N F :: house of prayer (Jewish), a conventicle
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prŏseucha</b>: ae, f., = [[προσευχή]]>,<br /><b>I</b> a [[place]] for [[prayer]], an [[oratory]], Juv. 3, 296; Inscr. Grut. 651, 11.
|lshtext=<b>prŏseucha</b>: ae, f., = [[προσευχή]],<br /><b>I</b> a [[place]] for [[prayer]], an [[oratory]], Juv. 3, 296; Inscr. Grut. 651, 11.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prŏseucha</b>,¹⁶ æ, f. ([[προσευχή]]), synagogue : Juv. 3, 296.
}}
{{Georges
|georg=proseucha, ae, f. (προςευχή, das [[Gebet]], meton.) der Gebetsort [[bei]] den Iuden (sowohl [[ein]] [[Platz]] im Freien [[als]] [[ein]] [[Gebäude]]), Iuven. 3, 296. Corp. inscr. Lat. 6, 9821.
}}
{{LaZh
|lnztxt=proseucha, ae. f. :: [[古敎堂]]
}}
}}

Latest revision as of 22:29, 12 June 2024

Latin > English

proseucha proseuchae N F :: house of prayer (Jewish), a conventicle

Latin > English (Lewis & Short)

prŏseucha: ae, f., = προσευχή,
I a place for prayer, an oratory, Juv. 3, 296; Inscr. Grut. 651, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏseucha,¹⁶ æ, f. (προσευχή), synagogue : Juv. 3, 296.

Latin > German (Georges)

proseucha, ae, f. (προςευχή, das Gebet, meton.) der Gebetsort bei den Iuden (sowohl ein Platz im Freien als ein Gebäude), Iuven. 3, 296. Corp. inscr. Lat. 6, 9821.

Latin > Chinese

proseucha, ae. f. :: 古敎堂