laterarius: Difference between revisions
Κακοῦ μεταβολὴν ἀνδρὸς οὐ δεῖ προσδοκᾶν → Non exspectandus improbi flexus viri → Auf Wandel eines schlechten Mannes warte nicht
(6_9) |
m (Text replacement - "Latin: laterarius; German: Ziegelstreicher, Ziegelbrenner; Greek: πλινθοποιός; Ancient Greek: πλάστης, πλινθευτής, πλινθοβάψ, πλινθοποιός, [[πλινθ...) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>lătĕrārĭus</b>: a, um, adj. [[later]],<br /><b>I</b> of or pertaining to bricks, [[brick]]-.<br /><b>I</b> Adj.: [[terra]] lateraria, [[brick]]-[[clay]], Plin. 19, 8, 45, § 156.— Hence,<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> lătĕrārĭus, ĭi, m., a [[brickmaker]], Non. 445, 22.—<br /> <b>B</b> lătĕ-rārĭa, ae, f. (sc. [[officina]]), a brickkiln, Plin. 7, 56, 57, § 194.<br /><b>lătĕrārĭus</b>: a, um, adj. 2. [[latus]],<br /><b>I</b> of or belonging to the sides; [[only]] subst.: lătĕrārĭa, ĭum, n. (sc. tigna), [[side]]-beams, Vitr. 10, 20. | |lshtext=<b>lătĕrārĭus</b>: a, um, adj. [[later]],<br /><b>I</b> of or pertaining to bricks, [[brick]]-.<br /><b>I</b> Adj.: [[terra]] lateraria, [[brick]]-[[clay]], Plin. 19, 8, 45, § 156.— Hence,<br /><b>II</b> Subst.<br /> <b>A</b> lătĕrārĭus, ĭi, m., a [[brickmaker]], Non. 445, 22.—<br /> <b>B</b> lătĕ-rārĭa, ae, f. (sc. [[officina]]), a brickkiln, Plin. 7, 56, 57, § 194.<br /><b>lătĕrārĭus</b>: a, um, adj. 2. [[latus]],<br /><b>I</b> of or belonging to the sides; [[only]] subst.: lătĕrārĭa, ĭum, n. (sc. tigna), [[side]]-beams, Vitr. 10, 20. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>lătĕrārĭus</b>, a, um ([[later]]), de briques, à briques : Plin. 19, 156 || subst. m., briquetier : Non. 445, 22.||subst. m., briquetier : Non. 445, 22. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) laterārius<sup>1</sup>, a, um (v. [[later]]), zu den Ziegelsteinen [[gehörig]], [[Ziegel]]-, [[terra]] [[quam]] [[maxime]] lat., zu Ziegeln geeignete, tonige, Plin. 19, 156. – subst., a) laterārius, iī, m., der Ziegelstreicher, Non. 445, 22. – b) laterāria, ae, f. (sc. [[officina]]), die Ziegelhütte, [[Ziegelei]], Plin. 7, 194.<br />'''(2)''' laterārius<sup>2</sup>, a, um (v. [[latus]], eris), zu den Seiten [[gehörig]], Seiten-, subst., t. t. der Baukunst, laterāria, ōrum, n., fettenartige Seitenstücke, Seiten-Fetten, Vitr. 10, 14, 3 u. 10, 15, 3. – Vgl. [[Charis]]. 118, 34 ›laterale, laterarium‹. | |||
}} | |||
{{lael | |||
|lgtx=[[πλάστης]], [[πλινθευτής]], [[πλινθοβάψ]], [[πλινθοποιός]], [[πλινθουργός]] | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=laterarius, a, um. ''adj''. :: [[磗之事]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[brickmaker]]=== | |||
Dutch: [[steenbakker]]; French: [[briquetier]]; German: [[Ziegelstreicher]], [[Ziegelbrenner]]; Greek: [[πλινθοποιός]]; Ancient Greek: [[πλάστης]], [[πλινθευτής]], [[πλινθοβάψ]], [[πλινθοποιός]], [[πλινθουργός]]; Latin: [[laterarius]]; Old English: tiġelwyrhta; Ottoman Turkish: طوغلهجی; Russian: [[кирпичный мастер]], [[кирпичник]]; Turkish: tuğlacı | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:53, 18 September 2024
Latin > English (Lewis & Short)
lătĕrārĭus: a, um, adj. later,
I of or pertaining to bricks, brick-.
I Adj.: terra lateraria, brick-clay, Plin. 19, 8, 45, § 156.— Hence,
II Subst.
A lătĕrārĭus, ĭi, m., a brickmaker, Non. 445, 22.—
B lătĕ-rārĭa, ae, f. (sc. officina), a brickkiln, Plin. 7, 56, 57, § 194.
lătĕrārĭus: a, um, adj. 2. latus,
I of or belonging to the sides; only subst.: lătĕrārĭa, ĭum, n. (sc. tigna), side-beams, Vitr. 10, 20.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lătĕrārĭus, a, um (later), de briques, à briques : Plin. 19, 156 || subst. m., briquetier : Non. 445, 22.
Latin > German (Georges)
(1) laterārius1, a, um (v. later), zu den Ziegelsteinen gehörig, Ziegel-, terra quam maxime lat., zu Ziegeln geeignete, tonige, Plin. 19, 156. – subst., a) laterārius, iī, m., der Ziegelstreicher, Non. 445, 22. – b) laterāria, ae, f. (sc. officina), die Ziegelhütte, Ziegelei, Plin. 7, 194.
(2) laterārius2, a, um (v. latus, eris), zu den Seiten gehörig, Seiten-, subst., t. t. der Baukunst, laterāria, ōrum, n., fettenartige Seitenstücke, Seiten-Fetten, Vitr. 10, 14, 3 u. 10, 15, 3. – Vgl. Charis. 118, 34 ›laterale, laterarium‹.
Latin > Greek
πλάστης, πλινθευτής, πλινθοβάψ, πλινθοποιός, πλινθουργός
Latin > Chinese
laterarius, a, um. adj. :: 磗之事
Translations
brickmaker
Dutch: steenbakker; French: briquetier; German: Ziegelstreicher, Ziegelbrenner; Greek: πλινθοποιός; Ancient Greek: πλάστης, πλινθευτής, πλινθοβάψ, πλινθοποιός, πλινθουργός; Latin: laterarius; Old English: tiġelwyrhta; Ottoman Turkish: طوغلهجی; Russian: кирпичный мастер, кирпичник; Turkish: tuğlacı