vendax: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
(6_17)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vendax</b>: ācis, adj. [[vendo]],<br /><b>I</b> [[fond]] of [[selling]]: patrem familias vendacem, non emacem esse [[oportet]], [[Cato]], R. R. 2 fin.>
|lshtext=<b>vendax</b>: ācis, adj. [[vendo]],<br /><b>I</b> [[fond]] of [[selling]]: patrem familias vendacem, non emacem esse [[oportet]], [[Cato]], R. R. 2 fin.>
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vendāx</b>,¹⁶ ācis ([[vendo]]), qui aime à vendre : [[Cato]] Agr. 2, 7 ; Diom. 368, 26.
}}
{{Georges
|georg=vēndāx, ācis ([[vendo]]), verkaufsüchtig (Ggstz. [[emax]]), [[pater]] [[familias]], [[Cato]] r.r. 2. § 7. Turran. [[bei]] Diom. 368, 26.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;vendax, acis. ''adj''. :: [[好賣者]]
}}
}}

Latest revision as of 00:15, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vendax: ācis, adj. vendo,
I fond of selling: patrem familias vendacem, non emacem esse oportet, Cato, R. R. 2 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

vendāx,¹⁶ ācis (vendo), qui aime à vendre : Cato Agr. 2, 7 ; Diom. 368, 26.

Latin > German (Georges)

vēndāx, ācis (vendo), verkaufsüchtig (Ggstz. emax), pater familias, Cato r.r. 2. § 7. Turran. bei Diom. 368, 26.

Latin > Chinese

*vendax, acis. adj. :: 好賣者