desuetudo: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(6_5)
 
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=desuetudo desuetudinis N F :: disuse, discontinuance, desuetude; discontinuance of practice/habit (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dēsŭētūdo</b>: ĭnis, f. [[desuesco]],<br /><b>I</b> [[discontinuance]] of a [[practice]] or [[habit]], [[disuse]], desuetude: armorum, Liv. 1, 19: bellandi, [[Fronto]], princ. hist. p. 3, 7: desuetudine tardi, Ov. M. 14, 436; so absol., id. Tr. 5, 7, 57; Dig. 1, 3, 32 al.
|lshtext=<b>dēsŭētūdo</b>: ĭnis, f. [[desuesco]],<br /><b>I</b> [[discontinuance]] of a [[practice]] or [[habit]], [[disuse]], desuetude: armorum, Liv. 1, 19: bellandi, [[Fronto]], princ. hist. p. 3, 7: desuetudine tardi, Ov. M. 14, 436; so absol., id. Tr. 5, 7, 57; Dig. 1, 3, 32 al.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dēsuētūdō</b>,¹⁵ ĭnis, f. ([[desuesco]]), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 &#124;&#124; désuétude : Dig. 1, 3, 32.||désuétude : Dig. 1, 3, 32.
}}
{{Georges
|georg=dēsuētūdo, inis, f. ([[desuesco]]), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, [[Ungewohntheit]], armorum, Liv. 1, 19, 2: [[tanti]] temporis, Sulp. Sev. vit. s. [[Mart]]. praef. § 5: longa [[des]]. bellandi, [[Fronto]] princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. [[met]]. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, [[ungewohnt]] [[werden]], [[außer]] [[Gebrauch]] [[kommen]], ICt.
}}
{{LaZh
|lnztxt=desuetudo, inis. f. :: [[不行]]。[[不惯]]。[[荒疎]]
}}
}}

Latest revision as of 18:18, 12 June 2024

Latin > English

desuetudo desuetudinis N F :: disuse, discontinuance, desuetude; discontinuance of practice/habit (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

dēsŭētūdo: ĭnis, f. desuesco,
I discontinuance of a practice or habit, disuse, desuetude: armorum, Liv. 1, 19: bellandi, Fronto, princ. hist. p. 3, 7: desuetudine tardi, Ov. M. 14, 436; so absol., id. Tr. 5, 7, 57; Dig. 1, 3, 32 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēsuētūdō,¹⁵ ĭnis, f. (desuesco), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 || désuétude : Dig. 1, 3, 32.

Latin > German (Georges)

dēsuētūdo, inis, f. (desuesco), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, Ungewohntheit, armorum, Liv. 1, 19, 2: tanti temporis, Sulp. Sev. vit. s. Mart. praef. § 5: longa des. bellandi, Fronto princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. met. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, ungewohnt werden, außer Gebrauch kommen, ICt.

Latin > Chinese

desuetudo, inis. f. :: 不行不惯荒疎