incremento: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν → leaving you entirely at rest

Source
(6_8)
 
(2)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>incrēmento</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[increase]] ([[late]] Lat.), Aug. c. Litt. Pet. 3, 54; Val. Prob. ap. Verg. 3, 23.
|lshtext=<b>incrēmento</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[increase]] ([[late]] Lat.), Aug. c. Litt. Pet. 3, 54; Val. Prob. ap. Verg. 3, 23.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>incrēmentō</b>, āre ([[incrementum]]), intr., augmenter : Aug. Petil. 3, 54.
}}
{{Georges
|georg=incrēmento, āvī, āre ([[incrementum]]), an [[Wachstum]] [[zunehmen]], [[sich]] [[vermehren]], Augustin. c. lit. Pet. 3, 54. Val. Prob. comment. in Verg. p. 3, 23 [[Keil]].
}}
{{esel
|sltx=[[αὔξησις]]
}}
}}

Latest revision as of 07:09, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

incrēmento: āre, v. n.,
I to increase (late Lat.), Aug. c. Litt. Pet. 3, 54; Val. Prob. ap. Verg. 3, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incrēmentō, āre (incrementum), intr., augmenter : Aug. Petil. 3, 54.

Latin > German (Georges)

incrēmento, āvī, āre (incrementum), an Wachstum zunehmen, sich vermehren, Augustin. c. lit. Pet. 3, 54. Val. Prob. comment. in Verg. p. 3, 23 Keil.

Spanish > Greek

αὔξησις