Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

mula: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(6_10)
 
(CSV2 import)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=mula mulae N F :: [[she-mule]]; [[mule]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mūla</b>: ae (<br /><b>I</b> abl. plur. mulabus: [[data]] et vehicula cum mulabus ac mulionibus, [[Capitol]]. Ver. 5; Tert. Uxor. 2, 8; Prisc. p. 733 P.), f. [[mulus]], a she-[[mule]]; also, in gen., a [[mule]] (used [[instead]] of horses for [[drawing]] carriages or [[bearing]] litters): ex asino et equā [[mula]] gignitur, Plin. 8, 44, 69, § 171; Juv. 7, 181.—She-mules [[bear]] no [[young]], Plin. l. l. § 173. Hence: mulae [[partus]] a te [[prolatus]] est: res [[mirabilis]] [[propterea]], [[quia]] non [[saepe]] [[fit]], Cic. Div. 2, 22, 49; cf. id. ib. 1, 18, 36: hoc [[monstrum]] fetae conparo mulae, Juv. 13, 66.—Hence, prov.: cum [[mula]] peperit, [[when]] a [[mule]] foals, i. e. [[never]], Suet. Galb. 4.
|lshtext=<b>mūla</b>: ae (<br /><b>I</b> abl. plur. mulabus: [[data]] et vehicula cum mulabus ac mulionibus, [[Capitol]]. Ver. 5; Tert. Uxor. 2, 8; Prisc. p. 733 P.), f. [[mulus]], a she-[[mule]]; also, in gen., a [[mule]] (used [[instead]] of horses for [[drawing]] carriages or [[bearing]] litters): ex asino et equā [[mula]] gignitur, Plin. 8, 44, 69, § 171; Juv. 7, 181.—She-mules [[bear]] no [[young]], Plin. l. l. § 173. Hence: mulae [[partus]] a te [[prolatus]] est: res [[mirabilis]] [[propterea]], [[quia]] non [[saepe]] [[fit]], Cic. Div. 2, 22, 49; cf. id. ib. 1, 18, 36: hoc [[monstrum]] fetae conparo mulae, Juv. 13, 66.—Hence, prov.: cum [[mula]] peperit, [[when]] a [[mule]] foals, i. e. [[never]], Suet. Galb. 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>mūla</b>,¹² æ, f., mule : Plin. 8, 171 ; Juv. 7, 181 ; Cic. Div. 2, 49. dat.-abl. pl. mulabus Tert. Ux. 2, 8 ; Prisc. Gramm. 7, 10.
}}
{{Georges
|georg=mūla, ae, f. ([[mulus]]), der weibl. [[Maulesel]], das weibl. [[Maultier]], [[Varro]] u.a. – zum [[Ziehen]] der [[Wagen]] u. Schiffe, [[sowie]] zum [[Tragen]] der [[Sänfte]] [[gebraucht]], [[Varro]] LL., Suet., Hor. u.a. – Da die weibl. [[Maulesel]] [[nicht]] [[werfen]] [[sollen]], [[als]] [[Wunder]] eine trächtige Mauleselin, Iuven. 13, 66; vgl. Cic. de div. 2, 49. – u. sprichw., cum [[mula]] pepererit, [[wir]] »[[wenn]] die Böcke lammen«, d.i. [[niemals]], Suet. Galb. 4, 2. – / Dat. u. Abl. Plur. mulabus, Capit. Ver. 5, 4. Tert. ad [[uxor]]. 2, 8. Ambros. serm. 49, 2; vgl. Prisc. 7, 10.
}}
{{esel
|sltx=[[βελόνη]], [[βουρδῶνιν]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=mula, ae. f. :: 母騾。''dat''. ''et'' ''abl''. Mulabus.
}}
}}

Latest revision as of 20:49, 12 June 2024

Latin > English

mula mulae N F :: she-mule; mule

Latin > English (Lewis & Short)

mūla: ae (
I abl. plur. mulabus: data et vehicula cum mulabus ac mulionibus, Capitol. Ver. 5; Tert. Uxor. 2, 8; Prisc. p. 733 P.), f. mulus, a she-mule; also, in gen., a mule (used instead of horses for drawing carriages or bearing litters): ex asino et equā mula gignitur, Plin. 8, 44, 69, § 171; Juv. 7, 181.—She-mules bear no young, Plin. l. l. § 173. Hence: mulae partus a te prolatus est: res mirabilis propterea, quia non saepe fit, Cic. Div. 2, 22, 49; cf. id. ib. 1, 18, 36: hoc monstrum fetae conparo mulae, Juv. 13, 66.—Hence, prov.: cum mula peperit, when a mule foals, i. e. never, Suet. Galb. 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mūla,¹² æ, f., mule : Plin. 8, 171 ; Juv. 7, 181 ; Cic. Div. 2, 49. dat.-abl. pl. mulabus Tert. Ux. 2, 8 ; Prisc. Gramm. 7, 10.

Latin > German (Georges)

mūla, ae, f. (mulus), der weibl. Maulesel, das weibl. Maultier, Varro u.a. – zum Ziehen der Wagen u. Schiffe, sowie zum Tragen der Sänfte gebraucht, Varro LL., Suet., Hor. u.a. – Da die weibl. Maulesel nicht werfen sollen, als Wunder eine trächtige Mauleselin, Iuven. 13, 66; vgl. Cic. de div. 2, 49. – u. sprichw., cum mula pepererit, wir »wenn die Böcke lammen«, d.i. niemals, Suet. Galb. 4, 2. – / Dat. u. Abl. Plur. mulabus, Capit. Ver. 5, 4. Tert. ad uxor. 2, 8. Ambros. serm. 49, 2; vgl. Prisc. 7, 10.

Spanish > Greek

βελόνη, βουρδῶνιν