suppo: Difference between revisions
From LSJ
κρεῖττον εἶναι φιλοσόφως ἀποθανεῖν ἢ ἀφιλοσόφως ζῆν → that it is better to die in manner befitting a philosopher than to live unphilosophically
(6_16) |
(3_13) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>suppo</b>: (sūpo, sīpo), āre, v. a. [[suppus]], = [[supino]],<br /><b>I</b> to [[lay]] [[back]], to [[lay]] on the [[back]], Att. ap. Non. 200, 33 (Trag. Fragm. v. 575 Rib.); cf. Paul. ex Fest. p. 225, 14; 311, 6. | |lshtext=<b>suppo</b>: (sūpo, sīpo), āre, v. a. [[suppus]], = [[supino]],<br /><b>I</b> to [[lay]] [[back]], to [[lay]] on the [[back]], Att. ap. Non. 200, 33 (Trag. Fragm. v. 575 Rib.); cf. Paul. ex Fest. p. 225, 14; 311, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>suppō</b>, v. [[supo]]. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=suppo (sūpo, sīpo), āre ([[suppus]]) = [[supino]], [[auf]] den [[Rücken]] [[legen]], ([[rücklings]]) hinstrecken, [[niederlegen]], obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 225, 14 u. 311, 6. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
suppo: (sūpo, sīpo), āre, v. a. suppus, = supino,
I to lay back, to lay on the back, Att. ap. Non. 200, 33 (Trag. Fragm. v. 575 Rib.); cf. Paul. ex Fest. p. 225, 14; 311, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
suppō, v. supo.
Latin > German (Georges)
suppo (sūpo, sīpo), āre (suppus) = supino, auf den Rücken legen, (rücklings) hinstrecken, niederlegen, obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex Fest. 225, 14 u. 311, 6.