virgatus: Difference between revisions

From LSJ

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249
(6_17)
 
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=virgatus virgata, virgatum ADJ :: [[made of twigs striped]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>virgātus</b>: a, um, adj. id..<br /><b>I</b> Made of twigs or osiers: calathisci, Cat. 64, 320. —<br /><b>II</b> (Acc. to [[virga]], II. C.) Striped: sagula, Verg. A. 8, 660: vestes, Sil. 4, 155: [[tigris]], Sen. Hippol. 344; id. Herc. Oet. 146; cf.: virgato corpore [[tigris]], Sil. 5, 148: [[nurus]], in [[striped]] garments, Val. Fl. 2, 159.
|lshtext=<b>virgātus</b>: a, um, adj. id..<br /><b>I</b> Made of twigs or osiers: calathisci, Cat. 64, 320. —<br /><b>II</b> (Acc. to [[virga]], II. C.) Striped: sagula, Verg. A. 8, 660: vestes, Sil. 4, 155: [[tigris]], Sen. Hippol. 344; id. Herc. Oet. 146; cf.: virgato corpore [[tigris]], Sil. 5, 148: [[nurus]], in [[striped]] garments, Val. Fl. 2, 159.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>virgātus</b>,¹⁴ a, um ([[virga]]),<br /><b>1</b> tressé avec des baguettes, en osier : Catul. 64, 319<br /><b>2</b> rayé [en parl. d’une étoffe, d’une peau] : Virg. En. 8, 660 &#124;&#124; virgata [[nurus]] Val. Flacc. 2, 159, bru en vêtement rayé.
}}
{{Georges
|georg=virgātus, a, um ([[virga]]), I) aus Ruten bestehend, -geflochten, calathisci, Catull. 64, 319. – II) ([[nach]] [[virga]] no. II, B, 2, b) [[mit]] Streifen [[versehen]], [[gestreift]], sagula, Verg.: [[auro]] virgatae vestes, Sil.: [[tigris]], [[gefleckt]], Sen.; vgl. virgato corpore [[tigris]], Sil.: [[nurus]], in gestreiftem Gewande, Val. Flacc.
}}
{{LaZh
|lnztxt=virgatus, a, um. ''adj''. (''virga''.) :: 有花紋者。Auro virgatae vestes 錦衣。Virgatum corpus 多黑點之身。
}}
}}

Latest revision as of 22:10, 12 June 2024

Latin > English

virgatus virgata, virgatum ADJ :: made of twigs striped

Latin > English (Lewis & Short)

virgātus: a, um, adj. id..
I Made of twigs or osiers: calathisci, Cat. 64, 320. —
II (Acc. to virga, II. C.) Striped: sagula, Verg. A. 8, 660: vestes, Sil. 4, 155: tigris, Sen. Hippol. 344; id. Herc. Oet. 146; cf.: virgato corpore tigris, Sil. 5, 148: nurus, in striped garments, Val. Fl. 2, 159.

Latin > French (Gaffiot 2016)

virgātus,¹⁴ a, um (virga),
1 tressé avec des baguettes, en osier : Catul. 64, 319
2 rayé [en parl. d’une étoffe, d’une peau] : Virg. En. 8, 660 || virgata nurus Val. Flacc. 2, 159, bru en vêtement rayé.

Latin > German (Georges)

virgātus, a, um (virga), I) aus Ruten bestehend, -geflochten, calathisci, Catull. 64, 319. – II) (nach virga no. II, B, 2, b) mit Streifen versehen, gestreift, sagula, Verg.: auro virgatae vestes, Sil.: tigris, gefleckt, Sen.; vgl. virgato corpore tigris, Sil.: nurus, in gestreiftem Gewande, Val. Flacc.

Latin > Chinese

virgatus, a, um. adj. (virga.) :: 有花紋者。Auro virgatae vestes 錦衣。Virgatum corpus 多黑點之身。