ulterius: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6_17) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ultĕrĭus</b>: adv., v. [[ultra]], I. D. | |lshtext=<b>ultĕrĭus</b>: adv., v. [[ultra]], I. D. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ultĕrĭus</b>,<br /><b>1</b> n. de [[ulterior]]<br /><b>2</b> [[compar]]. de [[ultra]] : <b> a)</b> [[plus]] au-delà, [[plus]] loin : Prop. 1, 6, 4 ; Ov. M. 2, 872 ; <b> b)</b> [fig.] [[ulterius]] ne tende odiis Virg. En. 12, 938, ne va pas [[plus]] loin dans ta haine, cf. Sen. Ep. 102, 1 ; Quint. 5, 11, 34 ; [[ulterius]] justo Ov. M. 6, 470, [[plus]] que de raison. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ulterius, I) Neutr., s. [[ulterior]][[unter]] [[ulter]]. – II) Adv., s. [[ultra]]. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ulterius. ''adv''. :: 愈遠。往前。— justo rogare 過分之求。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:55, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ultĕrĭus: adv., v. ultra, I. D.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ultĕrĭus,
1 n. de ulterior
2 compar. de ultra : a) plus au-delà, plus loin : Prop. 1, 6, 4 ; Ov. M. 2, 872 ; b) [fig.] ulterius ne tende odiis Virg. En. 12, 938, ne va pas plus loin dans ta haine, cf. Sen. Ep. 102, 1 ; Quint. 5, 11, 34 ; ulterius justo Ov. M. 6, 470, plus que de raison.
Latin > German (Georges)
ulterius, I) Neutr., s. ulteriorunter ulter. – II) Adv., s. ultra.
Latin > Chinese
ulterius. adv. :: 愈遠。往前。— justo rogare 過分之求。