onocentaurus: Difference between revisions
ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valor — even at the risk of death
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=onocentaurus onocentauri N M :: ass-centaur; (fabulous creature); impure person; monster (Douay) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ŏnŏcentaurus</b>: i, m., = [[ὀνοκένταυρος]],<br /><b>I</b> an [[ass]]-centaur, a [[fabulous]] [[animal]], Isid. Orig. 11, 3, 39: et occurrent daemonia onocentauris, Vulg. Isa. 34, 14.—Transf., of an [[impure]] [[person]], Hier. in Isa. 6, 13, 22. | |lshtext=<b>ŏnŏcentaurus</b>: i, m., = [[ὀνοκένταυρος]],<br /><b>I</b> an [[ass]]-centaur, a [[fabulous]] [[animal]], Isid. Orig. 11, 3, 39: et occurrent daemonia onocentauris, Vulg. Isa. 34, 14.—Transf., of an [[impure]] [[person]], Hier. in Isa. 6, 13, 22. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ŏnŏcentaurus</b>, ī, m. ([[ὀνοκένταυρος]]), onocentaure [[animal]] fabuleux] : Vulg. Is. 34, 14. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=onocentaurus, ī, m. ([[ὀνοκένταυρος]]), der Eselszentaur, eine ungeschwänzte [[Affenart]], übtr. [[von]] unreinen Dämonen, Vulg. Isai. 13, 21; 34, 11 u. 14; vgl. [[Hieron]]. in Isai. 6, 13, 22. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*onocentaurus, i. m. :: [[半驢半人之獸]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:10, 12 June 2024
Latin > English
onocentaurus onocentauri N M :: ass-centaur; (fabulous creature); impure person; monster (Douay)
Latin > English (Lewis & Short)
ŏnŏcentaurus: i, m., = ὀνοκένταυρος,
I an ass-centaur, a fabulous animal, Isid. Orig. 11, 3, 39: et occurrent daemonia onocentauris, Vulg. Isa. 34, 14.—Transf., of an impure person, Hier. in Isa. 6, 13, 22.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏnŏcentaurus, ī, m. (ὀνοκένταυρος), onocentaure animal fabuleux] : Vulg. Is. 34, 14.
Latin > German (Georges)
onocentaurus, ī, m. (ὀνοκένταυρος), der Eselszentaur, eine ungeschwänzte Affenart, übtr. von unreinen Dämonen, Vulg. Isai. 13, 21; 34, 11 u. 14; vgl. Hieron. in Isai. 6, 13, 22.
Latin > Chinese
*onocentaurus, i. m. :: 半驢半人之獸