bovinus: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς οὐδὲν ἡ μάθησις, ἂν μὴ νοῦς παρῇ → Quam nihil est disciplina, ni mens → Wie wenig taugt das Lernen, wenn Begabung fehlt

Menander, Monostichoi, 557
(D_2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=bovinus bovina, bovinum ADJ :: of/pertaining to cattle/oxen/cows
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>bŏvīnus</b>: a, um, adj., = [[bubulus]] [id.],<br /><b>I</b> of or pertaining to oxen or cows: [[medulla]], Theod. Prisc. Diaeta, 15.
|lshtext=<b>bŏvīnus</b>: a, um, adj., = [[bubulus]] [id.],<br /><b>I</b> of or pertaining to oxen or cows: [[medulla]], Theod. Prisc. Diaeta, 15.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>bŏvīnus</b>, a, um ([[bos]]), de bœuf : Ps. Th. Prisc. Diæt. 15.
|gf=<b>bŏvīnus</b>, a, um ([[bos]]), de bœuf : Ps. Th. Prisc. Diæt. 15.
}}
{{Georges
|georg=bovīnus, a, um ([[bos]]), zum [[Rind]] [[gehörig]], Rinder-, [[pedes]], Plin. Val. 5, 35: [[medulla]], Theod. Prisc. de [[diaeta]] 15.
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 19 October 2022

Latin > English

bovinus bovina, bovinum ADJ :: of/pertaining to cattle/oxen/cows

Latin > English (Lewis & Short)

bŏvīnus: a, um, adj., = bubulus [id.],
I of or pertaining to oxen or cows: medulla, Theod. Prisc. Diaeta, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bŏvīnus, a, um (bos), de bœuf : Ps. Th. Prisc. Diæt. 15.

Latin > German (Georges)

bovīnus, a, um (bos), zum Rind gehörig, Rinder-, pedes, Plin. Val. 5, 35: medulla, Theod. Prisc. de diaeta 15.