confirmator: Difference between revisions

From LSJ

Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut

Menander, Monostichoi, 399
(D_2)
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=confirmator confirmatoris N M :: guarantor; that/who confirms/establishes a thing (L+S); surety, security
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>confirmātor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> he [[who]] confirms or establishes a [[thing]]; [[hence]],<br /><b>I</b> Pecuniae, a [[surety]], [[security]], Cic. Clu. 26, 72: venditionis, Jul. Epit. Nov. c. 3, § 10.—<br /><b>II</b> Trop.: sententiae, Lact. 1, 2 init.: erroris, Tert. adv. Marc. 4, 36.
|lshtext=<b>confirmātor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> he [[who]] confirms or establishes a [[thing]]; [[hence]],<br /><b>I</b> Pecuniae, a [[surety]], [[security]], Cic. Clu. 26, 72: venditionis, Jul. Epit. Nov. c. 3, § 10.—<br /><b>II</b> Trop.: sententiae, Lact. 1, 2 init.: erroris, Tert. adv. Marc. 4, 36.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnfirmātŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[confirmo]]), celui qui garantit, garant : Cic. Clu. 72 || celui qui corrobore, qui confirme [une opinion] : Lact. Inst. 1, 2, 2.
|gf=<b>cōnfirmātŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[confirmo]]), celui qui garantit, garant : Cic. Clu. 72 &#124;&#124; celui qui corrobore, qui confirme [une opinion] : Lact. Inst. 1, 2, 2.||celui qui corrobore, qui confirme [une opinion] : Lact. Inst. 1, 2, 2.
}}
{{Georges
|georg=cōnfīrmātor, ōris, m. ([[confirmo]]), der Bestätiger, I) = der [[Gewährleister]], pecuniae, Cic. Clu. 72. – II) = der Bekräftiger, Bewahrheiter, c. sententiae, Lact. 1, 2, 2: erroris, Tert. adv. Marc. 4, 36.
}}
{{LaZh
|lnztxt=confirmator, oris. m. :: 堅固者。— pecuniae 保銀之人。擔認。
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

confirmator confirmatoris N M :: guarantor; that/who confirms/establishes a thing (L+S); surety, security

Latin > English (Lewis & Short)

confirmātor: ōris, m. id.,
I he who confirms or establishes a thing; hence,
I Pecuniae, a surety, security, Cic. Clu. 26, 72: venditionis, Jul. Epit. Nov. c. 3, § 10.—
II Trop.: sententiae, Lact. 1, 2 init.: erroris, Tert. adv. Marc. 4, 36.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfirmātŏr,¹⁶ ōris, m. (confirmo), celui qui garantit, garant : Cic. Clu. 72 || celui qui corrobore, qui confirme [une opinion] : Lact. Inst. 1, 2, 2.

Latin > German (Georges)

cōnfīrmātor, ōris, m. (confirmo), der Bestätiger, I) = der Gewährleister, pecuniae, Cic. Clu. 72. – II) = der Bekräftiger, Bewahrheiter, c. sententiae, Lact. 1, 2, 2: erroris, Tert. adv. Marc. 4, 36.

Latin > Chinese

confirmator, oris. m. :: 堅固者。— pecuniae 保銀之人。擔認。