fomenta: Difference between revisions

From LSJ

μηδείς ἀγεωμέτρητος εἰσίτω μου τὴν στέγην → let no one ignorant of geometry come under my roof

Source
(D_4)
 
(Gf-D_4)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fōmenta</b>, ōrum, n. ([[foveo]]) :<br /><b>1</b> aliments [de toute espèce] pour entretenir le feu : [[Clodius]] d. Serv. En. 1, 176<br /><b>2</b> topique, calmant, lénitif, fomentation : Cels. Med. 8, 10, 7 ; Suet. Aug. 81 ; Hor. S. 1, 1, 82 || pansements (pour blessures) : Tac. Ann. 1, 65 ; 15, 55 || [fig.] calmant, baume adoucissant, soulagement : Cic. Tusc. 2, 59 ; Fin. 2, 95 ; Hor. Ep. 1, 3, 26.
|gf=<b>fōmenta</b>, ōrum, n. ([[foveo]]) :<br /><b>1</b> aliments [de toute espèce] pour entretenir le feu : [[Clodius]] d. Serv. En. 1, 176<br /><b>2</b> topique, calmant, lénitif, fomentation : Cels. Med. 8, 10, 7 ; Suet. Aug. 81 ; Hor. S. 1, 1, 82 &#124;&#124; pansements (pour blessures) : Tac. Ann. 1, 65 ; 15, 55 &#124;&#124; [fig.] calmant, baume adoucissant, soulagement : Cic. Tusc. 2, 59 ; Fin. 2, 95 ; Hor. Ep. 1, 3, 26.||pansements (pour blessures) : Tac. Ann. 1, 65 ; 15, 55||[fig.] calmant, baume adoucissant, soulagement : Cic. Tusc. 2, 59 ; Fin. 2, 95 ; Hor. Ep. 1, 3, 26.
}}
}}

Latest revision as of 07:36, 14 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

fōmenta, ōrum, n. (foveo) :
1 aliments [de toute espèce] pour entretenir le feu : Clodius d. Serv. En. 1, 176
2 topique, calmant, lénitif, fomentation : Cels. Med. 8, 10, 7 ; Suet. Aug. 81 ; Hor. S. 1, 1, 82 || pansements (pour blessures) : Tac. Ann. 1, 65 ; 15, 55 || [fig.] calmant, baume adoucissant, soulagement : Cic. Tusc. 2, 59 ; Fin. 2, 95 ; Hor. Ep. 1, 3, 26.