praeceptive: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(D_7)
(3_10)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>præceptīvē</b> (præceptivus), impérative- ment : Tert. Marc. 5, 10.
|gf=<b>præceptīvē</b> (præceptivus), impérative- ment : Tert. Marc. 5, 10.
}}
{{Georges
|georg=praeceptīvē, Adv. ([[praeceptivus]]), [[vorschriftlich]], Tert. adv. Marc. 5, 10. (Hilar.) in epist. ad Philem. 11 (Pitra Spicil. Solesm. 1. p. 151).
}}
}}

Latest revision as of 08:40, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

praeceptīvē: adv., v. praeceptivus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præceptīvē (præceptivus), impérative- ment : Tert. Marc. 5, 10.

Latin > German (Georges)

praeceptīvē, Adv. (praeceptivus), vorschriftlich, Tert. adv. Marc. 5, 10. (Hilar.) in epist. ad Philem. 11 (Pitra Spicil. Solesm. 1. p. 151).