Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

helluo: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(D_4)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=helluo helluonis N M :: [[glutton]], [[squanderer]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>hellŭo</b>: (hēluo), ōnis, m.,<br /><b>I</b> a gormandizer, [[glutton]], squanderer: [[fraus]], [[helluo]], Ganeo! Ter. Heaut. 5, 4, 10: [[ille]] [[gurges]] [[atque]] [[helluo]], [[natus]] abdomini suo, Cic. Pis. 17, 41: [[impurus]], id. Agr. 1, 1, 2: me ipsum ut contempsit [[helluo]] patriae! id. Sest. 11, 26.
|lshtext=<b>hellŭo</b>: (hēluo), ōnis, m.,<br /><b>I</b> a gormandizer, [[glutton]], squanderer: [[fraus]], [[helluo]], Ganeo! Ter. Heaut. 5, 4, 10: [[ille]] [[gurges]] [[atque]] [[helluo]], [[natus]] abdomini suo, Cic. Pis. 17, 41: [[impurus]], id. Agr. 1, 1, 2: me ipsum ut contempsit [[helluo]] patriae! id. Sest. 11, 26.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hellŭō</b> <b>(hēlŭō)</b>, ōnis, m., glouton, goinfre : Cic. Pis. 41 ; [fig.] patriæ Cic. Sest. 26, dévoreur de sa [[patrie]].
|gf=<b>hellŭō</b> <b>(hēlŭō)</b>, ōnis, m., glouton, goinfre : Cic. Pis. 41 ; [fig.] patriæ Cic. Sest. 26, dévoreur de sa [[patrie]].
}}
{{Georges
|georg=hēlluo (hēluo), ōnis, m., der Verprasser, der [[Schwelger]] und Prasser, absol., Ter. heaut. 1033. Turpil. com. 1. Cic. Pis. 41. Gell. 6 (7), 16, 2: m. Genet., [[helluo]] patrimonii, Cic. Sest. 26.
}}
{{LaZh
|lnztxt=helluo, onis. m. :: 酒囊飯袋之人。 — librorum 嗜讀書者。— patrimonii 食盡產業者。
}}
}}

Latest revision as of 19:40, 12 June 2024

Latin > English

helluo helluonis N M :: glutton, squanderer

Latin > English (Lewis & Short)

hellŭo: (hēluo), ōnis, m.,
I a gormandizer, glutton, squanderer: fraus, helluo, Ganeo! Ter. Heaut. 5, 4, 10: ille gurges atque helluo, natus abdomini suo, Cic. Pis. 17, 41: impurus, id. Agr. 1, 1, 2: me ipsum ut contempsit helluo patriae! id. Sest. 11, 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hellŭō (hēlŭō), ōnis, m., glouton, goinfre : Cic. Pis. 41 ; [fig.] patriæ Cic. Sest. 26, dévoreur de sa patrie.

Latin > German (Georges)

hēlluo (hēluo), ōnis, m., der Verprasser, der Schwelger und Prasser, absol., Ter. heaut. 1033. Turpil. com. 1. Cic. Pis. 41. Gell. 6 (7), 16, 2: m. Genet., helluo patrimonii, Cic. Sest. 26.

Latin > Chinese

helluo, onis. m. :: 酒囊飯袋之人。 — librorum 嗜讀書者。— patrimonii 食盡產業者。